The Internet is becoming our main source of memory instead of our own brains, a study has concluded.
一项研究得出结论称,网络正取代人脑成为记忆的主要存储库。
In the age of Google, our minds are adapting so that we are experts at knowing where to find information even though we don't recall what it is.
我们的大脑正逐渐适应谷歌时代,就算我们记不起某一信息,我们却善于从网络中找出这一信息。
The researchers found that when we want to know something we use the Internet as an "external memory" just as computers use an external hard drive.
研究人员发现,当我们想知道某一事物时,我们就会将网络作为一种“外存”,就像电脑使用外部硬盘驱动器一样。
Nowadays we are so reliant on our smart phones and laptops that we go into "withdrawal when we can't find out something immediately".
如今我们是如此依赖于我们的智能手机和笔记本电脑,当我们“无法立刻找出某一信息时,我们的生活甚至会停摆”。
And such is our dependence that having our Internet connection severed is growing "more and more like losing a friend".
我们也非常依赖于网络,如果我们的网络连接中断了,我们会“越来越觉得像失去了一个朋友”。
Researchers from Harvard University, the University of Wisconsin-Madison and Columbia University in the US carried out four tests to check their theory.
来自美国哈佛大学、威斯康星大学麦迪逊分校和哥伦比亚大学的研究人员为了验证他们的理论,开展了四项测试。
They involved giving test participants a trivia quiz and then seeing whether they recognised computer-related words more quickly than other words.
这些测试包括让参与者做琐碎记忆测试,看他们是否能更快识别和电脑相关的词汇。
The other tests involved seeing if people remembered 40 pieces information they would typically later have normally looked up.
其他的测试包括观察人们是否能记住40条他们一般稍后会查阅的信息。
The third and fourth parts of the study involved checking how well people remember where to look up information on-line and whether or not they remembered the location more than the actual data.
研究的第三和第四部分包括查看人们是否能很好地记住查阅信息的网站,以及他们是否对网站比对信息本身记得更清楚。
The results showed that when people don't believe they will need information for a later test, they do not recall it at the same rate as when they do believe they will need it.
结果显示,当人们认为自己在稍后的测试中不需要该信息时,他们能回忆起来的信息比认为自己稍后将需要该信息时要少。
In fact, some of those in the study "actively did not make the effort to remember when they thought they could later look up the trivia statements they had read", the paper says.
该研究报告称,事实上,部分参与研究的人“没有积极努力地去记住他们所看到的信息,因为他们认为稍后可以查阅到这些琐碎信息”。
The other results showed that when continuous Internet access is expected, people are better at remembering where they can find it than the details.
其他研究结果显示,当人们期待可以持续地连接到互联网时,人们更善于记住找到信息的地方而非信息的细节。
人类能否在两三年内治愈癌症
韩国妹子卸妆视频走红网络
英文原版小说看不下去?手把手教你读
奥斯卡金酸梅奖 这些名字是什么意思?
为什么你没男朋友? 你所忽略的6大细节!
英国看病全免费?留学生就医3大绝招
A型人格的11条纠结特质 中招否?
如何选择适合自己的泳衣?
会说话的泰迪熊 将成儿童患友好玩伴
健康5式:减肥是一场自我较量
中国首例MERS患者背后的故事
七个非同一般的小国:一起去吧!
爆笑街头采访经典问题:爱爸爸or爱妈妈?
没有钱包,没有烦恼,丹麦考虑无现金商店
哪个国家的游客最爱从酒店顺东西?
为吸引中国游客,西班牙拼了
为治疗贫血 柬埔寨穷人煮“铁鱼”吃
13句受用终生的人生格言
25个小短句 测试你的英语水平
献给丢失爱情的你:戛纳获奖短片Sign笔记
英国警察不减肥就会丢掉工作?
换工作时常犯的五类错误
毕业后时光:十招来个自我升级
指甲护套:让你的美甲一直美下去
职场女性:着装成就一番新天地
高考大日子:世界各地的高校入学考试
2017年最受游客欢迎的十个城市
哈利波特外传敲定!小雀斑出演男一号
教师课堂屏蔽手机信号被停职
迈克尔•杰克逊梦幻庄园出售:标价1亿
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |