Venezuelan President Hugo Chavez speculated on Wednesday that the United States might have developed a way to give Latin American leaders cancer, after Argentina's Cristina Fernandez joined the list of presidents diagnosed with the disease.
It was a typically controversial statement by Venezuela's leader, who underwent surgery in June to remove a tumor from his pelvis. But he stressed that he was not making any accusations, just thinking aloud.
"It would not be strange if they had developed the technology to induce cancer and nobody knew about it until now ... I don't know. I'm just reflecting," he said in a televised speech to troops at a military base.
"But this is very, very, very strange ... it's a bit difficult to explain this, to reason it, including using the law of probabilities."
Chavez, Fernandez, Paraguay's Fernando Lugo, Brazil's Dilma Rousseff and former Brazilian leader Luiz Inacio Lula da Silva have all been diagnosed recently with cancer.
Doctors say Fernandez has a very good chance of recovery and will not need chemotherapy or radiotherapy. Her diagnosis was made public on Tuesday.
Chavez said other regional leaders should beware, including his close ally, Bolivian President Evo Morales.
"We'll have to take good care of Evo. Take care Evo!" he said.
The 57-year-old is Latin America's loudest critic of US foreign policy along with Cuba's former leader Fidel Castro, and he frequently lashes out at what he calls the "Yankee Empire".
委内瑞拉总统乌戈•查韦斯本周三猜测称,美国可能已经研发出一种技术来诱发癌症,因此拉丁美洲国家领导人纷纷患癌。此前不久,阿根廷总统克里斯蒂娜•费尔南德斯也被诊断出患上了癌症。
这是委内瑞拉总统查韦斯发表的很有代表性的争议言论,他今年6月接受治疗,切除了骨盆的肿瘤。但他强调说,他不是在谴责美国,只是把自己的想法说了出来。
他在某个军事基地对部队发表电视讲话时说:“如果他们已经研发出一种诱癌方法,而且到现在也没有人知道的话,那也一点儿不奇怪。我不知道,我只是在思考。”
“但这非常、非常、非常奇怪,解释起来和推论起来都有点儿困难,包括用机率法则来解释。”
查韦斯、费尔南德斯、巴拉圭总统费尔南多•卢戈、巴西总统迪尔玛•罗塞夫、以及巴西前总统路易斯•伊纳西奥•卢拉•达席尔瓦最近全被诊断出患上了癌症。
医生表示费尔南德斯康复的机率非常大,不需要进行化疗或者放疗。她的诊断于本周二公布。
查韦斯表示,其他的地区领导人要当心,包括他的亲密盟友,玻利维亚总统埃沃•莫拉莱斯。
他说:“我们要照顾好埃沃,埃沃当心!”
57岁的查韦斯是拉丁美洲对美国外交政策的最大批评者,与之一道的还有古巴前领导人菲德尔·卡斯特罗。查韦斯经常猛烈抨击美国,称之为“帝国主义美国佬”。
适合大学生的兼职工作
北京采取措施,减少一次性塑料品的使用
钱给你,爆米花我不要
The Friends Around Me 身边的朋友
国内英语资讯:China and Europe are partners not rivals, says Chinese FM
推特发布年终盘点 今年转发次数最多的推文是一颗蛋
人类终于开始清理太空垃圾了,不然隐患甚大
国际英语资讯:British PM starts reshuffle of cabinet after election victory
Airbnb不想只做民宿,现在进军办公楼了
体坛英语资讯:Liverpool beat Man City as Leicester, Chelsea move 2nd and 3rd
国内英语资讯:Xi Focus: Xi attends commissioning of first Chinese-built aircraft carrier
看完这篇“科学送礼指南”,送礼再也不发愁!
阿姆斯特丹人的裸露风情
亚马逊终于推出不插电的Echo智能音箱了
国内英语资讯:CPPCC National Committee holds special committee working conference
2019年12月英语四级作文答案:试卷二学中文的大学
国际英语资讯:Canal project divides Turks over environmental, financial issues
体坛英语资讯:China win womens final at Table Tennis World Cup
国际英语资讯:Trump sends letter to Pelosi, slamming impeachment ahead of full House vote
国内英语资讯:Top political advisory body to hold standing committee meeting in February 2020
2019年12月英语四级作文解析
体坛英语资讯:World No. 1 Nadal falls in opening match at ATP Finals
国际英语资讯:FAO chief calls for action to improve food security in Africa
国内英语资讯:Premier Li meets with HKSAR chief executive
国际英语资讯:Indias top court to hear petitions challenging constitutional validity of citizenship law
九招教你省钱又时尚!
体坛英语资讯:First Paralympic swimming competition kicks off in Sarajevo
国际英语资讯:Spotlight: Turkey flexes muscles in Mediterranean, renews pledge for Libya
国内英语资讯:Xi Focus: Xi meets with HKSAR chief executive
2019年12月英语四级作文答案:试卷三教中文的城市
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |