BANGKOK, Feb. 1 -- Thailand's retail giant Central Group has confirmed that the group will invest 200 million U.S. dollars and acquire a significant non-controlling stake in southeast Asia's top ride-hailing platform Grab's Thai entity.
The two companies will collaborate across the areas of transport, food and grocery delivery, logistics, according to an agreement announced by the duo on Thursday.
Central Group Executive Chairman and CEO Tos Chirathivat said the two companies look forward to collaborating together to revolutionize the retail and service industry, a strategic key driver for the country's growing economic success.
Grab Thailand last year offered 100,000 trips per day, delivered 3 million meals, while Grab Express doubled its growth and Grab Food grew by 40 times.
The Singapore-based ride-hailing operator offers the widest range of on-demand transport services in the region, in addition to food and package delivery services.
乌克兰举办“睡美人”展览 吻醒美人即可娶回家
胖子的记忆力思考力下降快
国际英语资讯:Russian, German FMs to discuss Ukraine, Syria, Iran
旅游生意:中间商难以出局
台湾首例佛化同性恋婚礼:影响几何?
美大选主题:你比四年前过得更好吗?
兴趣成就事业:可以发展出事业的10个爱好
美电影公司邀哈里王子拍成人片
世界最贵纸袋热销单价185英镑
肯尼亚力争成为非洲第一个奥运主办国
霍金亮相伦敦残奥会开幕 科学之旅演绎启蒙运动
韩国婚外新生儿人数达历史最高峰
阿姆斯特朗:他的脚印不仅留在了月球
韩国宪法法院裁定网络实名制违宪
欧洲最具价值地标榜 埃菲尔铁塔居首
斯里兰卡急聘刽子手 工作轻松仅限男性
未来人类需素食以避免食品短缺
国际英语资讯:News Analysis: Lebanon PM faces U.S. pressure for tougher line against Hezbollah: analysts
巴西一男两女家庭模式遭炮轰
十二星座们适合自己的减肥方法
有效避免蚊虫叮咬的方法
中国七夕爱情漂流瓶 漂洋过海到达英国
伦敦城市大学执照被收 留学生须转学
生活教给我宝贵的5堂课
英国现“空中百慕大”大量鸽子神秘失踪
挪威杀人狂被认定神志正常 获刑21年
奥地利男孩和土拨鼠成亲密好友 相交4年友谊深厚
现代人越来越爱吹牛?
孤岛生存20年 现实版“鲁滨逊”现身澳大利亚
看啥啥输 卡梅伦被骂奥运扫帚星
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |