A zap of electricity to the brain could help stroke patients walk, talk or simply dress themselves without help, Oxford University research suggests.
一份牛津大学的研究猜测:“对大脑的一丝快速的电击,可以帮助中风患者走路、说话、或是在没有帮助下穿好简单的衣物。”
Brain scientists say that in just five years, we will have ‘thinking caps’ that can be worn at home and used to wake up white matter damaged by stroke. These caps could also be used to make healthy people brainier or produce better sportsmen. Even children learning to play the piano may benefit from them, the British Science Festival heard.
脑科学家们说,仅在5年内,将研发出一种可以在家里带着的“思考帽”,它也可以用来唤醒由于中风而损坏的脑白质,可以让健康的人们变得更聪明,还能帮助培养更优秀的运动员。从英国科学界上获悉,这甚至能帮到学钢琴的孩子们。
With than a quarter of a million Britons living with problems from muscle weakness and paralysis to loss of coordination caused by stroke and treatment mainly limited to physiotherapy, even small improvements could make a big difference to quality of life.
一百万个英国人中,就有四分之一的人患中风,忍受着由此引起的肌肉无力、瘫痪,丧失协调能力。现在对中风的治疗仅局限于物理疗法,所以即使治疗技术的一点点改进,也能让他们的生活产生很大改观。
Professor Heidi Johansen-Berg investigated whether transcranial direct current stimulation, or TDCS, can make one part of the brain work harder than other.
海蒂·约翰森·伯格教授教授研究了颅直流电刺激(TDCS)能否让一部分大脑比其他部分更努力工作。
Fifteen healthy volunteers were wired up the gadget. One electrode was placed just above the left ear, over the part of the brain that controls movement and a second was placed above the right eye. A tingling electric current was then passed through the brain and the volunteers played a computer game that involved learning a sequence of key presses, rather similar to learning a tune on the piano. When the current was passed from left to right, they learned the sequence more quickly.
15名健康志愿者带上接通电源的器具。一个电极放在左耳上,那是大脑控制运动的部分,另一电极则被放在右眼上。随后,一丝麻刺电流通过大脑,接着,志愿者们玩了一款涉及学习一连串的按键的电脑游戏,这与学习弹钢琴曲很相像。当电流从左通至右,他们学习的更快。
Professor Heidi Johansen-Berg said that within five to 10 years, home kits could be available. There is definitely a need for new treatments for stroke.
约翰森·伯格教授说,5到10年内即可得到这项技术的家庭装置。对中风的新疗法来说,这绝对必要。
It also likely to be snapped up by parents keen to see their children do well at school and by sports coaches who want to give their players an extra boost, leading to questions about whether it have an unfair advantage over those who rely on practice alone.
那些希望孩子取得更好成绩的家长,或想让运动员获得额外动力的教练也很可能抢购这些装置。这导致了一个问题:对那些刻苦练习的人来说,很不公平。
However, there are concerns that while the technique TDCS could also be abused to sap people’s brainpower.
然而,也有很多人关心TDCS的技术可能被滥用,损伤人的智力。
实用口语:Bob Brings Cookies to the market
男生女生:我们可以只当朋友吗?
实用口语情景轻松学:秋天是北京最好的季节
实用口语情景轻松学:有假钞的时候要送到银行去
如何用英语表达“你得减肥了”
口语情景对话:走遍美国精选 感恩节ACT 1 - 1
英语口语:怎样放“狠话”让对方离你远点
“潜规则”之职场八条
疯狂口语要素精选11
实用口语情景轻松学:我没在海里游过泳
实用口语:就餐 Dining
2011年实用口语练习:口语当中的ball
实用口语情景轻松学:我怀疑我是否能及格
英语口语主题:交际英语热门话题47个(14--同事之间)
英语口语-安慰
实用口语:浪漫 Romance
如何用英语表达“原来啊…”
2011年实用口语练习:遮人耳目
实用口语:Singing With Friends
20条地道实用英语句型(1)
职场英语情景会话:Farewell before Christmas 圣诞前的道别
实用口语情景轻松学:您要的早餐送上来了
2011年实用口语练习:实用英语串烧
实用口语情景轻松学:交通高峰期影响车速
实用口语:你以为你是谁啊?
最常用的26句生活用语
2岁的萝莉口译员Lucy Wang
口语情景对话:走遍美国精选 当仁不让 ACT 3 - 2
2011年实用口语练习:取钱那些事
2011年实用口语练习:当猪飞起来的时候
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |