A zap of electricity to the brain could help stroke patients walk, talk or simply dress themselves without help, Oxford University research suggests.
一份牛津大学的研究猜测:“对大脑的一丝快速的电击,可以帮助中风患者走路、说话、或是在没有帮助下穿好简单的衣物。”
Brain scientists say that in just five years, we will have ‘thinking caps’ that can be worn at home and used to wake up white matter damaged by stroke. These caps could also be used to make healthy people brainier or produce better sportsmen. Even children learning to play the piano may benefit from them, the British Science Festival heard.
脑科学家们说,仅在5年内,将研发出一种可以在家里带着的“思考帽”,它也可以用来唤醒由于中风而损坏的脑白质,可以让健康的人们变得更聪明,还能帮助培养更优秀的运动员。从英国科学界上获悉,这甚至能帮到学钢琴的孩子们。
With than a quarter of a million Britons living with problems from muscle weakness and paralysis to loss of coordination caused by stroke and treatment mainly limited to physiotherapy, even small improvements could make a big difference to quality of life.
一百万个英国人中,就有四分之一的人患中风,忍受着由此引起的肌肉无力、瘫痪,丧失协调能力。现在对中风的治疗仅局限于物理疗法,所以即使治疗技术的一点点改进,也能让他们的生活产生很大改观。
Professor Heidi Johansen-Berg investigated whether transcranial direct current stimulation, or TDCS, can make one part of the brain work harder than other.
海蒂·约翰森·伯格教授教授研究了颅直流电刺激(TDCS)能否让一部分大脑比其他部分更努力工作。
Fifteen healthy volunteers were wired up the gadget. One electrode was placed just above the left ear, over the part of the brain that controls movement and a second was placed above the right eye. A tingling electric current was then passed through the brain and the volunteers played a computer game that involved learning a sequence of key presses, rather similar to learning a tune on the piano. When the current was passed from left to right, they learned the sequence more quickly.
15名健康志愿者带上接通电源的器具。一个电极放在左耳上,那是大脑控制运动的部分,另一电极则被放在右眼上。随后,一丝麻刺电流通过大脑,接着,志愿者们玩了一款涉及学习一连串的按键的电脑游戏,这与学习弹钢琴曲很相像。当电流从左通至右,他们学习的更快。
Professor Heidi Johansen-Berg said that within five to 10 years, home kits could be available. There is definitely a need for new treatments for stroke.
约翰森·伯格教授说,5到10年内即可得到这项技术的家庭装置。对中风的新疗法来说,这绝对必要。
It also likely to be snapped up by parents keen to see their children do well at school and by sports coaches who want to give their players an extra boost, leading to questions about whether it have an unfair advantage over those who rely on practice alone.
那些希望孩子取得更好成绩的家长,或想让运动员获得额外动力的教练也很可能抢购这些装置。这导致了一个问题:对那些刻苦练习的人来说,很不公平。
However, there are concerns that while the technique TDCS could also be abused to sap people’s brainpower.
然而,也有很多人关心TDCS的技术可能被滥用,损伤人的智力。
飓风和台风的区别是什么?
国内英语资讯:U.S. escalating trade tensions could boomerang, warns Chinese state councilor
你在家中是老大还是老幺?这对职业道路有影响
国际英语资讯:Economic expectations in euro area drop to lowest level since 2017: think tank
乔布斯女儿回忆录:揭秘乔布斯不为人知的一面!
国内英语资讯:China Focus: Chinese scientists perform genetic surgery to create first single-chromosome ye
国内英语资讯:Top legislature to inspect TCM law enforcement
国内英语资讯:China calls for joint efforts to continue developing Sino-Japanese ties along right path
国内英语资讯:Xi says China to boost closer development partnership with India
国内英语资讯:Chinese Vice Premier stresses safety of venue construction for Beijing 2022
体坛英语资讯:Grizzlies send forward Martin to Magic
国内英语资讯:China, Russia vow to further develop ties
体坛英语资讯:Irans intl referee praises VAR helpful in World Cup
苹果要成为世界首家营业额突破万亿的公司?
全英国都在猜测梅根怀孕?只因哈里王子做了这件事
体坛英语资讯:Real Madrid present Brazilian teenager Vinicius Jr at Bernabeu
国际英语资讯:Feature: South Africa seeks greater tourism growth through BRICS summit
害怕社交、隐藏情绪、怕被拒绝?14道题测测你是不是D型人格
国内英语资讯:Problems found in latest round of CPC inspections, entities urged to do better
国际英语资讯:Zambian president calls for increased investment to spur agriculture sector
国内英语资讯:Xi, Putin exchange views on current intl situation
不要太苛求自己
国际英语资讯:UN envoy for Yemen invites warring parties to pre-negotiation consultations next month
谷歌因垄断指控被欧盟罚款50亿美元
体坛英语资讯:Hamilton wins rainy German Grand Prix 2018
国际英语资讯:Lawlessness ramps up in main rebel stronghold in northwestern Syria
体坛英语资讯:Herthas Darida to miss Bundesliga kick-off
猫与狗有哪些区别?
川普抨击假资讯,反驳是自己等了女王15分钟
体坛英语资讯:U.S swimmer Ryan Rochte suspended 14 months for anti-doping violation
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |