Today, China is in the process of being urbanized, people are chasing the urban life, the country life style is changing with the urbanization. Some people who live in the country think they should change their life pattern, they should abandon it for the purpose of keep pace with urbanization. In my opinion, the country life style should be remained.
今天,中国处于城市化的进程中,人们追求城市生活,乡村生活方式随着城市化也相应改变。一些住在乡村的人认为他们应该改变他们的生活模式,应该把农村生活模式去掉,以此来和城市化同步。在我看来,乡村生活方式应该要保留。
On the one hand, we should remain our traditional life style. The young generation gets high education, they believe in science, holding the idea that all the traditional country life styles should be abandoned, such as the behavior of shao xiang. While the pursuit of modern life has no contradiction with the old life pattern, people can combine them. They should keep the good side while abandon the negative side, like the worship of ancestors should be remained.
一方面,我们应该保留我们的传统生活方式。年轻一代接受着良好的教育,他们相信科学,认为所有的传统乡村生活方式都应该要抛弃,比如烧香的行为。然而对现代生活的追求和传统的生活方式并没有矛盾,人们可以把他们结合起来。他们应该保留好的方面同时去掉消极的方面,就像对祖宗的拜祭就应该要保留。
On the other hand, the reservation of the country life style helps people find the sense of belonging. As most of the young generation work in the city, they leave their hometowns for a long time, what’s more, they don’t have the sense of belonging in the city. The country life style will let them find their existence and won’t lose themselves.
另一方面,对乡村生活方式的保留能让人们找到归属感。大部分年轻一代人在城市工作,他们长城市期远离家乡,而且,在城市里也找不到归属感。城市生活方式会让他们找到归属感,不会自我迷失。
The country life style of course need to be remained, it stands for the tradition, how can we abandon it. At the same time, we need to clear the bad side.
乡村生活方式需要保留,那代表着传统,我们怎么能抛弃呢。同时,我们需要清除掉不好的方面。
l played with some kangaroos
伊索寓言之狼与鹭鸶
上帝之国 Kingdom of God
伊索寓言7
最新研究:散播流言也有好处?!(双语)
掩耳盗铃
小人儿的礼物的故事
伊索寓言之受伤的狼和精明的羊
双语伊索寓言:生金蛋的鹅
盘点2011年度步入婚姻殿堂的明星夫妻
伊索寓言9
伊索寓言——狼 和 羊
约翰尼-德普被曝与女友争吵不断 恋情告急
元旦文化:世界各国搞笑元旦新年的习俗盘点
贵阳最美女孩:90后少女寒夜跳河救人
科比离婚原因:传与100多名女人有外遇?!
强盗新郎
情人节约会指南:美眉们必须回避的四类型男
这个情人节 送什么给“他”?
小驴儿
怎样轻松摆脱“节后忧虑症”(双语)
NBA开启“林书豪时代” 关于Jeremy Lin的5件事(双语)
热门事件学英语:所有铁路列车春运前有望实现网上售票
情人节约会指南:经典妙语帮你“俘获芳心”
披着狮皮的驴The ass in the lions skin
梁实秋译 莎士比亚全集3 温莎的风流妇人
双语揭秘:“反情人节”的损招
一只口渴的狗
瓦尔都窗前的一瞥
双语阅读:世界最小婴儿健康成长
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |