He is Rowan Atkinson’s most commercially successful creation. However, Mr. Bean is unlikely to appear on our screens again。
Atkinson, 56, says he believes he is too old to play the bumbling character。
Atkinson – who describes Mr. Bean as "a child in a grown man’s body" - said:"Never say never, but I just feel I'm getting too old for it. I've always liked Mr. Bean as a cartoon-like figure, who doesn't really age much. I've always seen him as an ageless and timeless being and I'm clearly not ageless and timeless. The older I get, I feel I am less qualified to play him."
憨豆先生告别荧幕
Mr. Bean first blundered on to television in an ITV series。
Despite the derision of some critics, the program proved a huge ratings success, with viewing figures of more than 18 million。
The two films, Bean: The Ultimate Disaster Movie in 1997 and Mr. Bean's Holiday four year ago, earned £305 million worldwide。
据英国《每日邮报》9月6日报道,“憨豆先生”是罗温•艾金森创造的最成功的商业作品,但是,这一角色可能不会再出现在我们的荧幕上了。
56岁的艾金森说,他觉得自己年龄太大,难以继续扮演这个傻里傻气的角色了。
艾金森把憨豆先生称为“带有孩子气的成年人”,他说:“不能把话说死,但是我确实老了,不适合这个角色了。一直以来我都很喜欢这个像漫画形象一样的角色,他永远不会变老。在我眼中,憨豆是永恒不老的存在,但我本人却是会变老消亡的。年龄越大,我对扮演憨豆就越感到力不从心。”
在英国一家独立电视台的荧幕上,憨豆先生第一次踉踉跄跄现身。
虽然憨豆这个形象也不乏被批评家们嘲笑,但是,这一节目却带来了极高的收视率,拥有180多万观众。
1997年的《憨豆先生:终极灾难大电影》和四年前的《憨豆的黄金周》这两部电影在全球获得了3.05亿英镑的票房。
2013福布斯中国名人榜:范冰冰登顶 周杰伦第二
2013韩国小姐候选人遭吐槽:整容流水线“长得都一样”
职场生活: 你胖没关系, 有老板为你买单
握紧右拳有助记忆 握左拳有助回忆
阿里巴巴值多少钱:如果上市,值一千亿美元
致女人:婚前这些道理你该懂
雅加达“不堪重负” 印尼总统决定迁都
谁在为你打包降落伞?
呼吸雾霾会加快动脉硬化引发中风
国内英语资讯:China to expand market access to industrial products
研究人员研发新式拇指键盘 手机打字更高效
义务与责任: 中国科学家率先查明H7N9病毒来源
瞅准时机: eBay小步快跑杀回中国
五一假期大采购:应该在打折时买的5件东西
马上开学了,如何让各年龄段的孩子做好准备?
维珍航空推出机舱交友服务
写给20多岁的你:该和这些幼稚行为说拜拜啦!
体坛英语资讯:Dortmund down Bayern 2-0 to lift Supercup
3D打印枪支势不可挡 如何应对成难题
英国拟发行丘吉尔头像英镑纸币
励志视频:你其实比自己想象中的更美丽
执子之手与子偕老:一张真爱永恒的照片
英国央行:丘吉尔肖像将登新版英镑
《钢铁侠3》迎合中国观众范冰冰特供影迷
美国黑帮老大监狱称王 4名女狱警为其生5个儿女
南京理工大学一实验室发生爆炸 造成1人死亡3人受伤
宠爱自己,约会自己:你需要对自己好一点
10个日常好习惯 让你的生活变得更简单
奥朗德满载希望开启访华之旅
2013年美国什么工作最爽? 最好工种出炉
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |