Some might consider it an ugly truth that attractive people are often more successful than those less blessed with looks.
长相漂亮的人通常比相貌平平的人更成功,这也许在某些人看来是丑陋的事实。
But now our appearance is emerging in legal disputes as a new kind of discrimination.
但如今相貌作为一种新歧视出现在了法律纠纷当中。
‘Lookism’, it is claimed, is the new racism, and should be banished from civilised societies.
有人宣称,“外貌主义”是种族主义的新形式,应该在文明社会中被摒弃。
It is currently the subject of several court actions in America, and some experts say similar cases should be considered here too.
目前美国好几个法庭都出现了外貌歧视案件,一些专家说相似的案例也应该考虑进去。
Economist Daniel Hamermesh argues that ugliness is no different from race or a disability, and suggests unattractive people deserve legal protection.
经济学家丹尼尔 汉默梅希认为,因相貌丑陋受到的歧视和种族或残疾歧视没有差别,并建议说其貌不扬的人应受到法律保护。
‘My research shows being good-looking helps you earn more money, find a higher-earning spouse and even get better deals on mortgages,’ he said.
他说:“我的研究表明,长得漂亮能帮你挣到更多的钱、找到收入更高的配偶,甚至能在抵押借款时获得更多优惠。”
‘Some people are born ugly and there’s not much they can do about it. You’re pretty much stuck withyour looks.
“有些人天生就长得丑,他们也很难改变自己的长相。而且这样的长相将伴随他们的一生。
‘Logically there’s no less reason to protect the ugly than the disabled, African Americans, other racial minorities or religious minorities, as we do. We could even have affirmative actionfor the ugly.’
“从逻辑上来讲,丑陋的人与残疾人、非洲裔美国人、其他种族或宗教少数人群一样有理由受到保护。我们甚至可以向丑陋人群实行平权法案。”
But Lawrence Davies, of the Equal Justice law firm, believes we should be wary of amending current equality laws.
但是公正律师事务所的劳伦斯 戴维斯认为,在修改现行的平等法律时我们应该采取谨慎的态度。
‘People who appear to be conventionally beautiful have fewer barriers to workplace success,’ he said. ‘However, protecting conventionally ugly people or offensively linking that condition to a disability would take society in the wrong direction.’
他说:“公认为漂亮的人通往职场成功之路的障碍会更少,然而,保护那些被公认为丑陋的人,或把貌丑和残疾联系起来,这会让人不愉快,并会把社会引向错误的方向。”
The issue has been highlighted by the case of Shirley Ivey, 61, who is suing her former employer in Washington for ‘lookism’. She left her job at the Department of Consumer and Regulatory affairs suffering from stress after allegedly being told by a supervisor that he would like her more if she was prettier.
此前61岁的雪莉 艾维以外貌歧视为名起诉她在华盛顿的前上司,从而使这一问题受到高度关注。雪莉称她之前在消费者及监管事务部工作时被一位主管告知如果她长得漂亮些,他会更喜欢她,后来雪莉因受不了压力而辞职。
如何才能变得快乐
调查显示 国内超七成大学生目前是单身
研究表明,只是闻闻咖啡香就能提高数学能力
这些食物会让你不舒服
Should The Teacher Tell Students What to Do? 教师是否应该告诉学生该做什么?
体坛英语资讯:Messi to miss Argentina friendlies - reports
On Changing Major Halfway 关于中途换专业
Is Doing Morning Exercise Together Good for Students? 学生一起做早操是好事吗
做一个对被人有价值的人
调查显示 国人需储蓄182万元养老
这些人坦白了出轨的真正原因
Would You Like To Study Alone? 你喜欢独自学习吗?
国际英语资讯:Process of presidential election starts in Pakistan
国内英语资讯:Chinese vice president meets Peruvian FM
World No Tobacco Day 世界无烟日
国内英语资讯:Xi pledges to bring benefits to people through Belt and Road Initiative
国际英语资讯:Feature: Kofi Annan remembered in Ghana and beyond
Are Overseas Returnees Superior to Us? 海归高我们一筹吗?
国际英语资讯:Pompeo speaks with S. Korean, Japanese FMs over phone on next step on DPRK engagement
大数据揭秘我国城镇居民的夜生活
中国三家公司登上2018年《财富》改变世界企业榜
国内英语资讯:Belt and Road construction brings no debt trap for relevant countries: Chinese official
体坛英语资讯:Ronaldo thanks fans after hospital release
体坛英语资讯:Kenyans Kirui, Karoki relish Chicago marathon challenge in battle against Farah
国内英语资讯:Premier Li stresses persistent efforts in medical reforms
安妮海瑟薇庆祝《公主日记》17周年!你看过吗?
那些让你快乐的小错误
国内英语资讯:Childrens books become a highlight at Beijing book fair
国际英语资讯:Mnangagwa sworn in as Zimbabwean president for next five years
体坛英语资讯:Hu Mingxuans decisive three helps China Team Blue beat Finland 87-84 in overtime
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |