Spare human parts grown in laboratories could be just years away after scientists discovered more than 20 ways of growing organs.
据英国《每日邮报》9月4日报道,科学家们发现了20多种培植器官的方法,再过几年,一些稀缺的人体“部件”也能在实验室里培育了。
They have already grown the bladder, urethra and windpipe which have been implanted into patients during clinical trials. Now scientists have set their sights on replicating more complicated organs, including the heart, kidneys, liver, pancreas and thymus.
科学家们已经培植了膀胱、尿道和气管,在临床试验中,这些器官已经移植于病人体内。如今,科学家着眼于“复制”包括心脏、肾脏、肝脏、胰腺和胸腺等更为复杂的器官。
The advances could extend life expectancy and cut waiting times for transplants. The developments were detailed at a conference on "rejuvenation technologies" at Cambridge University.
这一进展可能延长(病人的)寿命,缩减用来等待移植的时间。关于该进展的详细内容发布于剑桥大学“康复技术”会议上。
One of the speakers, Professor Paolo Macchiarini, of the Karolinska institute in Sweden, told how he implanted a laboratory-grown windpipe into a man sticken by throat cancer.
会议发言人之一、来自瑞典卡罗琳斯卡协会的保罗 马基亚里尼教授讲述了他如何将一个实验室内培育的器官移植到患气管癌的病人体内。
While Professor Doris Taylor of Minnesota University, has already created a beating human heart by stripping dead cells from a donor organ and reseeding it with live ones.
而来自明尼苏达大学的桃瑞丝 泰勒教授也已经通过将捐赠的器官上剥下死掉的细胞重新植入活细胞中,创造出一颗能跳动的心脏。
Organiser Aubrey de Gray explained: "We are seeing the emergence of a new era of medicine where the diseases of aging can be blocked or even reversed. These therapies are mostly in research now but eventually they will be commonplace."
会议组织者之一奥布里 格雷解释说:“我们看见了显现出的医学新领域,这一领域能阻碍衰老疾病的发生,甚至扭转(病情)。这些尚在研究中的治疗方法最终会成为常见的方法。
河北省武邑中学2016届高考英语一轮复习单元检测:9
巧克力提取物有望成为“精神伟哥” 可点燃性欲
河北省武邑中学2016届高考英语一轮复习单元检测:3
河北省武邑中学2016届高考英语一轮复习单元检测:1
你的指纹信息可能通过摆个'剪刀手'就泄露了!
河北省武邑中学2016届高考英语一轮复习单元检测:6
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(25)
河北省武邑中学2016届高考英语一轮复习单元检测:19
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(26)
我做的晚饭 The Dinner I Make
80条常用汉英翻译词组搭配
河北省武邑中学2016届高考英语一轮复习单元检测:2
十类容易译错的口语感叹词翻译
川普成女性公敌 “穿衣令”再次激怒女同胞
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(27)
河北省武邑中学2016届高考英语一轮复习单元检测:7
河北省武邑中学2016届高考英语一轮复习单元检测:5
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(22)
河北省武邑中学2016届高考英语一轮复习单元检测:16
2016届高考英语二轮复习完形填空寒假精练:(5)
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(24)
河北省武邑中学2016届高考英语一轮复习单元检测:18
Gap in children's health levels in the UK raises concern 英国儿童健康水平差距引起担忧
最常用的十大翻译技巧之:增译法和省译法
河北省武邑中学2016届高考英语一轮复习单元检测:13
常用翻译技巧:拆句法和合并法
2016届高考英语二轮复习完形填空寒假精练:(13)
河北省武邑中学2016届高考英语一轮复习单元检测:10
2016届高考英语二轮复习完形填空寒假精练:(3)
河北省武邑中学2016届高考英语一轮复习单元检测:22
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |