DNA taken from the skeletons of plague victims in medieval London has unearthed a shocking revelation – the Black Death is still present today. 从中世纪伦敦瘟疫受害者的尸骨上提取出的DNA揭示了一个震惊世人的消息—黑死病现在仍然存在。
Bodies of victims show that part of the same sequence of genes still exists, hundreds of years later.
也就是说,这些受害者的尸体上发现的基因,百年之后依旧毫无变化。
The Black Death claimed the lives of one-third of Europe's population in just five years from 1348 to 1353.
黑死病在1348年到1353年这短短的五年时间里夺去了欧洲大陆近三分之一的人口。
Filthy living conditions in 14th Britain have been blamed for allowing the Black Death to spread. It remains one of the most destructive pandemics in history which peaked in Europe between 1348 and 1350. Experts say it reduced the world's population from an estimated 450 million to almost 350 million in 1400. In 1603 the killer plague returned and killed 38,000 Londoners.
14世纪英国恶劣的居住环境被认为是造成黑死病传播的主要原因。它是史上破坏性最大的流行病之一,在1348到1350年之间的欧洲达到顶峰。专家称黑死病导致世界人口从四亿五千万左右骤降至1400年的三亿五千万。在1603年,黑死病又卷土重来并且夺去了三万八千伦敦人的性命。
Scientists have now confirmed that Yersinia pestis which is known to cause cases of the plague today was also responsible for the brutally damaging bubonic plague which almost wiped out Europe.
经科学家证实,曾经引起瘟疫的耶尔森使鼠疫杆菌也是导致横扫欧洲的黑死病的重要原因。
Previously, tests which showed presence of the bacteria in medieval samples had been ignored because it was assumed they were contaminated and because the modern day bug spreads much more slowly and is far less deadly.
早些的时候,测试已经证明在中世纪的样品中存在着细菌被忽视的情况,意识因为细菌被认为受到了污染,二是因为虫子传播的更为缓慢,也并不会致命。
Now researchers at the University of Tübingen's Institute of Scientific Archaeology and McMaster University in Canada it was responsible for deaths.
在杜宾根大学的考古学院和加拿大麦克马司特大学的研究人员都认为细菌应该是导致死亡的最主要的原因。
The results of the research have now been published in the Proceedings of the National Academy of Sciences.
据悉,研究的结果已经刊登在《美国国家科学院院刊》上。
Report author Johannes Krause says that ‘without a doubt’ the plague pathogen known as versinia pestis was also the cause of the Middle Ages’ plague.
研究报告的撰写者约翰·克劳斯说,“毫无疑问的,瘟疫病原体,可以被称作耶尔森使鼠疫杆菌,也是引起中世纪的瘟疫的原因。
The symptoms of the Black Death were revolting with historians noting descriptions of fever, muscle spasms, coughing up blood and black blood oozing out of swelling lymph nodes.
黑死病的症状在历史学家的描述下十分的恶心,像发烧,肌肉痉挛,咳血和从肿胀的淋巴结中流出黑血。
Earlier this month, rats - which were long thought to be the carriers of the plague - were ruled out as the main cause.
这个月的早些时候,一度被认为是瘟疫载体的老鼠被排除出主要原因。
The most commonly noted symptom was the appearance of swollen lymph nodes on the groin, the neck and armpits, which often wept with pus and blood when they burst.
最常见的症状是出现在腹股沟,颈和腋窝的淋巴结肿胀,一旦破裂,就会流脓或出血。
巴西“女儿国”向全球单身男征婚
真真假假 比伯赛琳娜再传婚讯
凯特王妃喜怀二胎 坦言自己欲生第三胎
敞开心扉好处多 中国向心理治疗敞开大门
初入象牙塔问题多 大一生活怎么过
奇葩概念建筑 悬崖边的海景房
500万Gmail账号密码曝光 谷歌否认邮箱被黑
惊呆!美国渔民捕获半米长巨虾
苏格兰想独立? 女王陛下如是说
苹果发布iPhone 6和Apple Watch
曝刘翔与女友领证 粉丝评论可惜不是我
是谁发明了天气预报符号
平均寿命世界上等 但中国人能战胜肥胖吗
出差无压力 7个便捷商旅解决方案
一位CEO的管理秘诀 边做边学
凯特有喜 能否留住苏格兰芳心?
老外解读嫦娥奔月:一个心碎的故事
科学家发现年轻血液具有返老还童的神奇力量
一张图表告诉你为什么大学不适合所有人
英国皇室喜讯传来 凯特王妃再次怀孕
凯特王妃确认再度怀孕
认真的筷子玩笑 百度筷搜庐山面目
怎样用智能手机拍出专业效果照片
奥巴马吃闭门羹 入豪华高尔夫俱乐部遭婉拒
超有才果粉:网友发图调侃Apple Watch
好莱坞女星街头吻丈夫 被当妓女押上警车
六个问题帮助你管理时间
囧调查 62%美国人在淋浴时小便
求学加拿大重要一课 工学结合
你为什么还是单身?这不是一种病态
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |