日本设计师细贝里枝最近用200个气球打造出了一件超轻透明的气球礼服,售价超过一千美元,打破了人们惯有的“气球廉价”观念。据悉,细贝里枝一直醉心于气球艺术,还曾经获得比利时年度气球节的国际大奖。她打造的气球礼服全部都是手工完成,每个气球的成本只有9美分,但经过精心设计制作而成的时装却可以卖到两、三千美元。不过,每件礼服只能保持24小时,而且会随着温度与湿度的变化出现变色的情况。据介绍,入行两年以来,她已售出20件气球婚纱和一系列礼服、头饰和花束等作品。她希望能吸引越来越多的人穿着气球时装参加派对,更期望能用气球礼服鼓舞沉浸在灾难伤痛中的日本民众。
The latest in dresses from one Japanese designer is feather-light, see-through and comes with an unusual warning: watch out for needles.
It's a dress made from balloons -- 200 of them, to be exact.
The crystal-clear creation is the latest in balloon couture from balloon artist Rie Hosokai, who has won international prizes at Belgium's annual "The Millennium Jam" balloon festival for her skill at twisting and weaving the light, latex toys into dresses.
"There are latitude and longitude balloons to be woven together, so it's quite similar to fabric," said the 35-year-old Hosokai recently, as she deftly manipulated balloons into a transparent mini-dress.
All the work is done by hand, and Hosokai said it can be hard to account for the amount of air when adjusting the size and volume of the dress.
The garment, worn with white underwear and co-designed by Hosokai's husband Takashi Kawada, was modeled for photographers with the warning, "Watch out for needles."
Despite the inexpensive materials, 7 yen($0.09)for each of the 200 balloons she used, the bubbly creation came with a price tag of well over a thousand dollars, reflecting Hosokai's determination to puncture the stereotype of balloons being something cheap.
Most of Hosokai's dresses carry price tags ranging from 150,000 to 300,000 yen($1,930 to $3,860), but she has sold a set of balloon dress, headpiece and bouquet for 1 million yen.
Each dress lasts only 24 hours at most before it starts to deflate, while some change color depending on the temperature and humidity.
Hosokai, who began her career as a florist before expanding into balloon art and opening her "Daisy Balloon" office ten years ago, hopes to lift the profile of balloon fashion and attract customers eager for unusual party wear.
She has sold more than 20 wedding dresses since entering the business two years ago and would be pleased if her ephemeral garments helped lift spirits in the wake of Japan's March 11 disaster by reminding people of their childhood dreams.
"You can wow people at parties or weddings with a balloon dress. They'll be surprised, " she said.
业务访问中的初次接触
那只猫病了吗[1]
找不到迟到的借口?英语借口大盘点
日常常用英语口语学习
地道生活口语信手拈来(附讲义)
怎样当面签证
英语常用口语[1]
英语常用口语精选
通宵熬夜
谈论公司搬家
常用旅游英语口语经典句型学习[1]
非上班期间的休闲[1]
怎样介绍皮包[1]
生活口语:关于衣服的必备短语
付款
生活口语之“人物描述”
人逢喜事精神爽 多种方式说"快乐"
最常用的英语口语练习[1]
英语口语考试中常用口语表达说明
商务社交
跟华裔美女老师一起14天走遍美国
常用问候语
托福口语常用比较句型例句小结
地道生活口语张嘴就说
如果失业了该怎么办?[1]
议价时
业务伙伴会议[1]
译言堂:邱政政教你购物狂的必备英语
进出口贸易[1]
英语四级口语考试常用句型(饭桌上)[1]
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |