Rupert Murdoch has apologised for the 'serious wrongdoing' of the News of the World phone hacking scandal, in an advertisement to be placed in all national newspapers this weekend.
本周末,鲁伯特·默多克在所有全国性报纸的广告版上为旗下资讯集团电话窃听丑闻“严重的错误”公开道歉。
News International is placing a full page advert across a range of national newspapers on Saturday as part of a range of marketing campaigns designed to repair the company's damaged image. The apology will be featured in all News International publications as well as tomorrow's Daily Mail, Daily Telegraph, Financial Times, Guardian and Independent.
资讯国际在很多全国性的报纸上安排了一份正版的广告,以此作为公司形象的挽救措施。这份道歉信也会发表在资讯集团旗下的所有出版物以及第二天的《每日邮报》、《每日电讯》、《金融时报》、《卫报》以及《独立报》上。
The add which will appear in all national newspapers across the United Kingdom is set to be the first in a string of charm offences designed to try and recover the image of the company. James Murdoch said today that News International will follow this campaign with 'future communications' about the action it has taken to address the "wrong doing that occurred."
这份将出现在英国所有全国性的报纸上的广告是用来弥补公司受损形象的第一步。詹姆斯·默多克今天说资讯集团就“犯下的错误”会有“未来沟通”的相关行动。
Here is the text from the apology letter.
这里是道歉信的全文:
The apology letter, signed from News Corp's Chairman and CEO, is headlined simply: "We are sorry."
这份由资讯集团的主席和CEO签名的道歉信,标题上简单的写着“对不起”。
It says: "The News of the World was in the business of holding others to account. It failed when it came to itself.
信上写着“世界资讯报身处一个应该背负起责任感的行业,但却没有过得了自己这一关。”
"We are sorry for the serious wrongdoing that occurred. We are deeply sorry for the hurt suffered by the individuals affected."
“对已经发生的严重错误,我们感到很抱歉,对那些被伤害到的人们,我们表示深深的歉意。”
"We regret not acting faster to sort things out. I realise that simply apologising is not enough.
“我们很后悔没有更快的解决这些问题,我知道简单的道歉是不够的。”
"Our business was founded on the idea that a free and open press should be positive force in society. We need to live up to this.
“我们的事业是建立在自由公开的媒体应该对社会起到积极作用的理念上的,我们需要落实这一理念。”
"In the coming days, as we take further concrete steps to resolve these issues and make amends for the damage they have caused, you will hear more from us.
"在未来的日子里,随着我们采取进一步的行动来解决这些事情以及弥补这些错误带来的伤害,您将会听到我们更多的消息。
Signed: Rupert Murdoch
签名:鲁伯特·默多克
Prada也犯事了,闹出种族歧视,不得不下架
体坛英语资讯:Crespo promises attacking football as Banfield coach
国内英语资讯:Over 500 companies confirm participation in Chinas 2nd CIIE
国内英语资讯:Spotlight: EU-China Tourism Year brings Chinese tourists closer to Europe
体坛英语资讯:Sao Paulo sign former Real Madrid B striker Teixeira
体坛英语资讯:Leipzig sign midfielder Haidara from Salzburg
国内英语资讯:China-U.S. relations contribute to world peace, prosperity
国内英语资讯:Spring festival gala premiers in Yangon to celebrate China-Myanmar friendship
体坛英语资讯:Feature: Syrian national football team to leave for AFC Asian Cup with high hopes
谢谢你让我成为更好的人
国际英语资讯:Some 800 Central American migrants enter Mexico
体坛英语资讯:Wizards acquire forward Ariza
国际英语资讯:Colombian official says guerrilla group ELN lacks will for peace
国际英语资讯:4,000 Algerian illegal migrants die in Mediterranean in 2018: minister
你的脸上爱长痘?马上要有新的疗法了
新研究,不同的人喝咖啡喝到的味道不一样
国际英语资讯:Indonesian presidential debate kicks off
体坛英语资讯:Norways Grabaak wins seasons first Nordic Combined World Cup
体坛英语资讯:Bayern beat Leipzig 1-0 in German Bundesliga
珍惜生活给你的一切
国内英语资讯:Spotlight: Two-year mark of global community towards a shared future
在安慰食物季,我的首选是沙拉
古埃及小学生竟也有家庭作业!1800年前的课文写了啥?
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Xi urges new, greater progress in Beijing-Tianjin-Hebei coordinated develo
国内英语资讯:Xis article on building ranks of high-quality officials to be published
体坛英语资讯:Leipzig overpower Bremen 3-2 in German Bundesliga
体坛英语资讯:China can be strong contender at FIFA Womens World Cup: Australian coach
国内英语资讯:Economic Watch: Private enterprises show great confidence in foreign trade
国内英语资讯:Cooperation serves best interests of China, U.S. over 40 years of bilateral diplomatic relat
体坛英语资讯:CBA Roundup: Defending champions Liaoning earn 12th straight win
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |