Rupert Murdoch has apologised for the 'serious wrongdoing' of the News of the World phone hacking scandal, in an advertisement to be placed in all national newspapers this weekend.
本周末,鲁伯特·默多克在所有全国性报纸的广告版上为旗下资讯集团电话窃听丑闻“严重的错误”公开道歉。
News International is placing a full page advert across a range of national newspapers on Saturday as part of a range of marketing campaigns designed to repair the company's damaged image. The apology will be featured in all News International publications as well as tomorrow's Daily Mail, Daily Telegraph, Financial Times, Guardian and Independent.
资讯国际在很多全国性的报纸上安排了一份正版的广告,以此作为公司形象的挽救措施。这份道歉信也会发表在资讯集团旗下的所有出版物以及第二天的《每日邮报》、《每日电讯》、《金融时报》、《卫报》以及《独立报》上。
The add which will appear in all national newspapers across the United Kingdom is set to be the first in a string of charm offences designed to try and recover the image of the company. James Murdoch said today that News International will follow this campaign with 'future communications' about the action it has taken to address the "wrong doing that occurred."
这份将出现在英国所有全国性的报纸上的广告是用来弥补公司受损形象的第一步。詹姆斯·默多克今天说资讯集团就“犯下的错误”会有“未来沟通”的相关行动。
Here is the text from the apology letter.
这里是道歉信的全文:
The apology letter, signed from News Corp's Chairman and CEO, is headlined simply: "We are sorry."
这份由资讯集团的主席和CEO签名的道歉信,标题上简单的写着“对不起”。
It says: "The News of the World was in the business of holding others to account. It failed when it came to itself.
信上写着“世界资讯报身处一个应该背负起责任感的行业,但却没有过得了自己这一关。”
"We are sorry for the serious wrongdoing that occurred. We are deeply sorry for the hurt suffered by the individuals affected."
“对已经发生的严重错误,我们感到很抱歉,对那些被伤害到的人们,我们表示深深的歉意。”
"We regret not acting faster to sort things out. I realise that simply apologising is not enough.
“我们很后悔没有更快的解决这些问题,我知道简单的道歉是不够的。”
"Our business was founded on the idea that a free and open press should be positive force in society. We need to live up to this.
“我们的事业是建立在自由公开的媒体应该对社会起到积极作用的理念上的,我们需要落实这一理念。”
"In the coming days, as we take further concrete steps to resolve these issues and make amends for the damage they have caused, you will hear more from us.
"在未来的日子里,随着我们采取进一步的行动来解决这些事情以及弥补这些错误带来的伤害,您将会听到我们更多的消息。
Signed: Rupert Murdoch
签名:鲁伯特·默多克
英语听力:刘翔!我们心中永远的冠军!
英语听力视频:丝绸之路—西安
英语听力:儿童节晚会《幸福像花儿一样》在京举行
英语听力视频:上海合作组织峰会北京开幕
TED演讲:成功是趟持续的旅程
英语视频听力:世界上最大的鳄鱼Lolong
英语视频听力:病毒袭来,上万电脑上网难
成都“熊抱”伦敦奥运会(视频)
英语视频听力:豪华的美国男篮奥运阵容
英语听力视频:博尔特为Puma香水拍摄广告花絮
阿诺德·施瓦辛格清华大学演讲
世界传统婚礼文化巡礼—波兰(视频)
剧作家Aaron Sorkin雪城大学2012毕业演讲
奥运比赛项目-举重(双语视频)
英语听力:2016奥运 伦敦市长与里约热内卢市长会面
英语视频听力:年轻人更爱电子书
英语视频听力:英国女王伦敦奥运会开幕前讲话
英语听力:解读2012年度诺贝尔物理学奖(视频)
英语听力视频:阿里巴巴480亿回购雅虎股份
英语听力:China e-commerce makes great leap
英语听力视频:长城到底有多长?
英语听力视频:意大利果蔬种植网站 让你吃上自种菜
英语视频听力:加利福尼亚海滩惊现“冲浪羊”
亚马逊新款电子书Kindle Paperwhite广告(视频)
英语听力视频:北京奥林匹克公园举办首届国际美食大赛
英语听力视频:英巴克莱银行曝操纵利率丑闻
十一黄金周:北京“四合院”向游客免费开放
英语听力视频:希拉里为大使遇害担责
英语听力视频:那些年,我们一起追忆的辩论
TED演讲社会类:学校扼杀了我们的创造力
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |