美国加州州长布朗14日签署一项历史性议案,使得加州成为美国第一个要求公立学校在社会学课程中加入同性恋(LGBT)内容的地方。LGBT即女同性恋者(Lesbians)、男同性恋者(Gays)、双性恋者(Bisexuals)与跨性别者(Transgender)的首字母缩写。议案要求公立学校学生学习同性恋历史以及对社会的贡献。这项议案经布朗签署后成为法律,将在2013年开始执行。
美加州立法要求学校开同性恋历史课
California Sen. Mark Leno (D) of San Francisco, seen here June 28 at the Capitol in Sacramento, Calif., sponsored a bill requiring public schools to teach the historical contributions of gay Americans. The bill passed the Assembly on a 49-25, party-line vote on July 5, and was signed into law July 14.
California became the first state to require that school districts include in their social studies lessons the contributions of lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) people on Thursday。
“History should be honest. This bill revises existing laws that prohibit discrimination in education and ensures that the important contributions of Americans from all backgrounds and walks of life are included in our history books,” said a statement from Gov. Jerry Brown, who signed the bill after supporters and opponents endured more than a week of suspense。
The bill, S.B. 48, which passed in the legislature on a mostly party-line vote, drew sharp opposition from some religious groups, who raised concerns that schools were promoting what they call an immoral lifestyle and impinging on parental rights to teach their children about sexual issues。
But supporters hail the law as a breakthrough that will give children a more complete view of history and society – and make California students safer。
“Studies have shown that when students report learning about LGBT people in the classroom, rates of bullying decrease by more than 50 percent,” said Carolyn Laub, executive director of the Gay-Straight Alliance Network in San Francisco, in a conference call with reporters this afternoon。
Benji Delgadillo, a senior at San Juan Hills High School, spoke on the call about his experience as a 16-year-old transgender student. “After 3 years of feeling like my school treated me like something that shouldn’t exist or something that should be covered up and not mentioned, I will finally be able to learn in an environment that recognizes the rights, history, and humanity of my community,” he said。
California Sen. Mark Leno of San Francisco, the sponsor of the bill, said teaching students about gay civil rights advocate Harvey Milk is similar to teaching students about Martin Luther King. Both men were assassinated for their advocacy work. “There’s no good reason why we would teach the one and censor the other,” he said。
Stay Focused
Where Are We Heading
新技术简化手机短信输入难题
Catch the dream 追随梦想
周大福业绩大幅下滑
Don't Quit,Keep Playing
飞翔的梦想与现实
Love and Miracle
山寨也能成大器
朝鲜的非法武器贸易
澳门黑帮头目“崩牙驹”出狱
How to be Happier
The road of life
《暮光4(下)》再度蝉联北美周末票房榜
英国央行任人唯才
法国奢侈品公司PPR计划收购麒麟珠宝
微笑的妙处
惠普收购之前Autonomy就已问题多多
资源民族主义引发担忧
联合国气候变化会议重点讨论京都议定书及新的全球气候协议
Hang In There 永不低头
比雀斑更美的
微笑是一种亲切
印尼体育部长受腐败调查影响辞职
瑞银挨的“板子”太轻
A Letter to my Future Self
FT社评:安倍晋三归来
街角还有公共电话棚
国际电信世界大会召开 互联网规则成焦点
分析:中美角力东南亚
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |