Expectant mothers can drink small amounts of alcohol without harming their baby, claim experts. 通常我们认为,饮酒是怀孕期间的大忌之一,不过现在则有专家表示,其实准妈妈们可以适当的喝少量的酒,这并不会影响到负重的胎儿健康。
Enjoying one or two glasses of wine a week - about two units - does not raise the risk of premature birth or impair the foetus's growth.
每周享用两杯小酒,让人量不宜过多,其实并不会引发早产情况的发生,也不会对胎儿影响造成不良影响。
According to research - which looked at 36 studies from around the world on alcohol intake and pregnancy - it is safe to drink the equivalent of half a unit a day.
该研究参考了来自全球的36份关于酒精与怀孕之间的相关报告后发现,每天饮用小半杯的酒是安全无害的。
The finding is likely to add to the confusion surrounding alcohol and pregnancy.
这项研究的结果可能会使得人们对于饮酒对于怀孕产生的利弊出现疑惑。
Department of Health guidelines advise expectant mothers to abstain completely.
而英国卫生署也提醒准妈妈们最好滴酒不沾。
But researchers at the Centre for Addiction and Mental Health in Toronto found that consuming 10g of alcohol a day – just over half a unit – would not harm the unborn baby’s development or increase the chance of premature birth.
然而加拿大多伦多成瘾与精神健康中心的研究人员却坚称,每天饮用10克的酒,也就是小半杯的量,并不会损害尚未出生的胎儿的健康,也不会增加早产的几率。
It means women should be able to enjoy one or two glasses of wine – one or two units – once or twice a week without harming their unborn child.
这也就是说,怀孕的妈妈们可以毫无顾虑地每隔一到两周喝上总量在一到两杯的小酒,并不用担心会对腹中的宝宝产生不良影响。
But drinking any more than 10g of alcohol a day – just over half a unit – substantially increased the dangers, the researchers told BJOG: An International Journal of Obstetrics and Gynaecology.
不过当在一天之内饮酒的总量超过了10克(小半杯)的话,这将增加危险发生的可能。
Women who drank 30g a day – about one and a half glasses of wine – raised the chance of the foetus being undeveloped or of going into labour prematurely by nearly a quarter.
女性一天之内饮酒超过30克,也就是一杯半的酒,这有可能会使得婴儿出现发育不良,或者提高近25%早产的概率。
Drinking heavily has been shown to increase the risk of miscarriage and stillbirth and babies are more likely to be born with deformities.
然而过量的饮酒已经被证实可能会增加流产和死胎的危险,同时也有可能会出现婴儿畸形的风险。
Patrick O’Brien, of the Royal College of Obstetricians and Gynaecologists, said: ‘Women should be careful about the amount of alcohol they consume when pregnant, especially in the first trimester.
英国皇家妇产科学院的说:“怀孕期间的女性应该尤为小心自己饮酒的量,尤其是在怀孕的前期则更要注意。”
‘The RCOG advises if a woman gets pregnant, she should abstain from alcohol.
“RCOG建议,怀孕的女性应该立刻戒酒。”
‘However, if she would like to have a drink, current evidence shows one or two units, once or twice a week, is acceptable after 12 weeks of pregnancy.
“不过如果她有意喝些小酒,每一到两周的时间内喝上一两小杯,这也是可以的,不过必须等到怀孕12周之后。”
‘This does not mean women can use this as an excuse to indulge in more than the recommended amount in the UK.’
“但这并不意味这女性可以将此作为沉迷于酒劲的借口,也不应该超过英国卫生机构所推荐的量。”
It is very difficult to know exactly how many units there are in a glass of wine or measure of spirits. For this reason many health experts recommend women abstain completely throughout pregnancy.
不过要测量每次饮酒的量是非常困难的,出于这个原因,许多健康专家还是建议女性在怀孕期间完全戒酒。
家长在家怎样像老师一样教小学生学单词?
小升初孩子学好语音有助于记忆英语
小升初英语模拟考试结束 英文奥数题难倒学生
剑少三级后能学BETS1么?
2009年小升初模拟考与名师点津
苦练两个月 10岁娃英语演绎经典故事(图)
各方热议:少儿英语教育 应几岁起步
小升初英语语法时态讲解与归纳
小学英语词汇如何记忆学习最有效?
小学英语学习中应注意的几个问题
小升初孩子记忆英语单词8个方法
即将小升初 暑假如何提高英语学习?
克服小升初英语单词记不住的速记方法
小学生夏令营 唱唱跳跳学英语最有效
小升初英语重点中学常考知识点小结
能玩会学 她12岁过英语四级
暑假过半突破英语需先“收心” 培养好学习习惯
小心:销售盗版新概念英语 书店会被判赔钱
小学英语课堂用语100句
小升初必备:英语语法词性讲解和练习集锦
11 岁小高手英语比赛夺冠 一岁就听原版动画片
小升初孩子能讲的浪漫七夕双语故事
2009年小升初模拟考与名师点津
少儿英语考试日趋火爆 专家细致分析各类考试
小升初孩子学好音标的作用及如何掌握好?
应对小升初英语复习之二 保持平常心
家长感言:小学学习英语的视听环境很重要
北师大附属实验中学09英语实验班入班标准
新概念英语123课堂笔记集锦
小升初英语课堂 听力理解游戏集锦
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |