美中央情报局一名资深分析员“约翰”耗时十年之久追踪并收集与“基地”组织头目奥萨马•本•拉登相关的情报,最终帮助美国铲除了这位恐怖大亨。在抓获本•拉登之前,他曾拒绝晋升机会并要求保留原职,继续追踪本拉登。此前他曾秘密追踪情报帮助抓获了多名“基地”头目,包括阿布祖贝达、阿卜德拉希姆纳希里等人。
An anonymous CIA analyst who refused promotion in order to continue to track down al-Qaeda leaders has been revealed as the brains behind the successful operation to kill Osama bin Laden.
Identified only as “John”, his middle name, the career CIA man is said to have choked up when speaking to Senators in a secret session about how he pulled together the information that led to the perpetrator of the Sept 11 atrocities.
John was standing just outside the frame of the famous photograph of President Barack Obama and his team watching the US Navy SEALs raid in Abbottabad, Pakistan.
The CIA is divided principally between operators – spies in the classic mould – and analysts, those who sift through the material the operators gather and usually spend their whole careers in the agency’s headquarters in Langley, Virginia.
Analysts do not work undercover but the Associated Press, which reported the pivotal role played by John, agreed to a CIA request not to reveal his identity for fear he could become an al-Qaeda target.
John was the first to put in writing last summer that the CIA might have a genuine lead on finding bin Laden. He oversaw the team that joined the dots that led the agency to bin Laden’s fortified compound in Abbottabad.
For nearly a decade, John’s principal job was to find bin Laden. A former Russia and Balkans specialist, he wrote what was viewed as the definitive profile of Vladimir Putin before shifting his focus to al-Qaeda.
He is said to have been one of the driving forces behind a string of captures of prominent al-Qaeda figures, including Abu Zubaydah, Abd al-Nashiri, Khalid Sheikh Mohammed, Ramzi bin Alshib, Hambali and Faraj al-Libi, and advocated increasing the number of drone strikes in Pakistan.
The CIA offered to promote John and move him to another role but the analyst was adamant that he should remain in his post until bin Laden was located.
吸烟不容易得新冠肺炎?这项研究引发了法国的尼古丁禁令
古诗中的春
古诗中的秋
在古诗中沉醉
背起行囊走四方
国内英语资讯:China endeavors to ensure safe classes resumption amid COVID-19
国际英语资讯:COVID-19 infections reach 197,675 in Italy, single-day deaths lowest in six weeks
国内英语资讯:Chinas Chongqing donates 150,000 medical masks to Singapore
国际英语资讯:Some 100 people arrested a day in London for domestic violence during coronavirus lockdown
夫子庙的夏夜
江上明珠——石宝寨
国内英语资讯:China Focus: Wuhan hospitals clear all COVID-19 cases
保国寺记游
古诗中的作文之道
国际英语资讯:Feature: Coronavirus is changing the way Italian winemakers operate
体坛英语资讯:Messi named in Argentina squad for World Cup qualifiers
古诗中的“炼字”艺术例说
给安南先生的一封信
苏州宝带桥
收喵吗,买一送四的那种!
文旅部提醒游客“五一”出游疫情防控不放松
国内英语资讯:China extends small businesses tax exemptions by four years
再见苏州
英国开始训练狗检测新冠病毒,全靠鼻子
神农架游记
国际英语资讯:European tourism needs 375 bln euros to recover: ETC
研究:新冠病毒或借助大气污染物颗粒传播
游滴水岩
体坛英语资讯:France-Ireland Six Nations match postponed due to coronavirus
体坛英语资讯:Peru defender Zambrano to miss opening World Cup qualifiers
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |