Doing your weekly food shop online is meant to take the stress out of shopping. But virtual supermarkets are pushing all the wrong buttons with many customers. Rather than enjoying the convenience of ordering from home, they regard trawling through hundreds of products on their computer screens as something of a chore. 近些年,网购的习惯这些年已经“星星之火可以燎原”之势态蔓延到我们生活的各个角落,刚开始网购衣服、网购小件的生活物品,紧接着开始网购各种家电、电器,最后连日常吃的东西、食物都已经变成了躲在家中的宅男、宅女们做在电脑前都可以“触手可及”的物品。虽然铺天盖地的“团购网站”尝试的“优惠券”营销策略还是吸引一部分的消费者回归到实体店来进行购物,然而,网购发展的速度还是十分令人咂舌的。
And there is always the niggling fear that what they choose won’t end up in their shopping bag – or even arrive on time. As a result, many are returning to the high streets and shopping malls with a new appreciation for the old way of putting food on the table – simply popping into the supermarket. Britain’s online supermarkets, operated by Tesco, Sainsbury’s, Asda, Ocado and Waitrose, are the most sophisticated in the world.
然而,最新的统计显示,在“网购食品”这项领域,网购的步伐好像迈得不是很利索。因为即使食品很幸运的能在保质期内按时到达,也不能满足家庭主妇们这样或者那样的对琐事的需求。而如今,“眼见为实”的购物心理再一次回归,据悉,有更多的人倾向回到传统的购物商场、重新把银子砸到实打实能看得见、摸得着的食品上。
But that does not mean that they provide a satisfactory experience, researchers say. As well as all the angst about missing items, late deliveries and strange substitutions, there is also a widely held suspicion that fresh products, such as vegetables, bread and milk, are often too close to their use-by dates.
此外,网购的普及其实并没有将食品的传送速度与效率达到最佳的契合点,有很多家庭主妇抱怨:“网购经常少这样、少那样不说,快递的速度还不能按时,食品送到了也不能吃了。况且,购买食品时,还附赠奇奇怪怪的附加品,经常让人哭笑不得。”
Dr Chris Hand, one of the researchers from Kingston University’s Faculty of Business and Law, which carried out the study, said many who have tried web stores to buy groceries are going back to bricks and mortar. ‘When someone starts buying books or music online they don’t normally stop and go back to bookshops or CD sellers,’ he said. ‘But that’s exactly what is happening with many online grocery shoppers.’
领衔这项调查的专家Dr Chris Hand说:“原先着迷于在家就能享受美食的宅男、宅女们开始厌恶了网购的缺点,重新回到实体店中找回购物的快感。然而,网购在食品领域的停滞并不阻碍它在其他领域的快速发展,比如:书籍、CD等这种文化用品,大家还是倾向网购,因为这样还是更省钱、更划算。”
国际英语资讯:Emergency declared in Pakistans Karachi as heavy rains continue
体坛英语资讯:Manchester City youngster Sancho joins Dortmund
国内英语资讯:Political advisors brainstorm targeted poverty relief
喀布尔银行外发生自杀袭击,5人丧生
体坛英语资讯:10-man Iran draw S. Korea in 2018 World Cup qualifier
国际英语资讯:British PM arrives in Japan for talks with Abe
哈维缓慢撤离德州,洪水威胁不减
国内英语资讯:China calls for cooperation on fighting global climate change
麻将或成为北京冬奥会比赛项目
日本引入了包括埃博拉在内的5种致命病毒
饭后犯困是因为吃饱?真相震惊到了我!
川普:针对朝鲜导弹试射,不排除任何选项
体坛英语资讯:Coutinho fit for Brazil World Cup qualifiers, says doctor
国内英语资讯:Senior political advisors discuss targeted poverty relief
国际英语资讯:About 40 died or feared dead in Texas caused by Hurricane Harvey: local officials
国际英语资讯:U.S. orders closure of Russian consulate in San Francisco
体坛英语资讯:Four Chelsea players called up for Englands Euro qualifiers
体坛英语资讯:Xie Wenjun tries to put Chinese 110m hurdles on world map again
美军太平洋司令部司令可能被提名出任美国驻澳大使
They Are Just Kids 他们还是孩子
如何翻译动词的时态和语态?
体坛英语资讯:Federer survives scare to beat Youzhny for 17th time at US Open
The Second Child 二胎
有效改善记忆力的科学方法
研究发现:拍照能增强人们对生活的记忆
The Changes of Raising a Pet 养宠物带来的改变
体坛英语资讯:Dynamo Kiev captain Yarmolenko joins Borussia Dortmund
关于霜降,你需要知道这些事
从功夫猫、医生猫到蜘蛛猫,喵星人要被玩坏了
国际英语资讯:Interview: Britain needs to come to terms with Brexit divorce bill: experts
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |