Stargazers and astronomers will be looking to the sky in the early hours of tomorrow morning as the Moon becomes blood red in the longest total lunar eclipse in more than a decade.
北京时间明日凌晨2时24分,我们可以观测到近11年来时间最长的月全食,届时月亮会变成血红色。
Fred Watson, the astronomer-in-charge of the Anglo-Australian Observatory in New South Wales, says a total lunar eclipse occurs when the Moon passes through the Earth's shadow.
澳洲新南威尔士的英澳天文台的Fred Watson说,当月亮没入太阳的阴影时,就会发生月全食。
Professor Watson says the [en]refraction
of the Sun's rays through the Earth's atmosphere causes the lunar orb to take on a spectacular blood-red colour during totality.[/en]
他说,月球反射的太阳光线通过地球大气层的折射,在地球上看,可能出现血红色。
"If the Earth didn't have an atmosphere, the Moon would be invisible during a total eclipse of the Moon because there would be nothing illuminating it, but because we have an atmosphere you get this quite eerie red glow, which is quite spectacular."
“如果地球没有大气层,月全食时我们会根本看不到月亮,但正因为有大气层的作用,我们才能看到这种红色月亮的奇观。”
He says if you could stand on the Moon and watch the total lunar eclipse, the view would be even more dramatic.
如果能在月亮上看月全食,场景会更令人惊奇。
"You would see the Earth blocking out the Sun but with this really bright red ring around the Earth," he said.
“你会看到地球挡住了太阳,然而在地球边缘会有一圈鲜红色的光圈。”
哲理:五件值得承认的事情5 Things Worth Admitting To
汉诗英译:狼和爱情The Wolf and Love
我的世界观The World as I See It
美好生活,从学会感激开始
不想穷下去就仔细看:你可以成功,就看你给不给自己机会
昔日时光 Days of Yore
后悔太晚才看到:改变人生的10句话
快乐至上:收获快乐最有效的十个办法
态度决定一切:六种调整心态的方式重塑你的生活
爱,甜又苦Love in Bittersweetness
当我俩分手时When We Two Parted
开心的活着犹如这是人间乐土
每人都应该收藏的17条英文励志微博
聆听自己的声音:每一天都是新的惊喜
生当如夏花It Is Not Growing like a Tree
记忆的盒子 The Memory Box
做最好的自己:这十件事请放手(事业篇)
给年轻的自己的忠告:你不可能让所有人都高兴
谁说你做不到:赶走内心里那些消极的声音
迷茫的时候看一看:一位董事长给年轻人的忠告
生活需要正能量:不要对自己做的15件事
生命不是一场赛跑,而是一步一个脚印的旅程
双语美文:爱情标错心 Frozen Love
做最好的自己:这十件事请放手人生篇
专心地忧伤ClearYourMentalSpace
问得好,傻瓜
花之歌Song of The Flower
推特盘点:2012最激励人心的12句名言
每个人的幸福课:阳光在头顶,幸福在身边
The Rose of First Love初恋玫瑰
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |