An unusual solar flare observed by a NASA space observatory on Tuesday could cause some disruptions to satellite communications and power on Earth over the next day or so, officials said.
周二时候NASA一处空间观测台发现异常太阳耀斑,相关官员表示这可能对接下来几天的卫星通讯产生影响。
The potent blast from the Sun unleashed a firestorm of radiation on a level not witnessed since 2006, and will probably lead to moderate geomagnetic storm activity by Wednesday, according to the U.S. National Weather Service.
美国国家气象局宣布,这是自2006年以来观测到的最剧烈的太阳黑子活动,周三起可能造成轻微的磁暴。
NASA's solar dynamics observatory, which launched last year and provided the high-definition pictures and video of the event, described it as 'visually spectacular,' but noted that since the eruption was not pointed directly at Earth, the effects were expected to remain 'fairly small.'
NASA去年建立了太阳动力学观测站,提供太阳活动的高清图片和录像。观测站称这次的太阳耀斑“看上去相当壮观”,但因为喷发点并没有对准地球,所以造成的影响不会很大。
'The large cloud of particles mushroomed up and fell back down looking as if it covered an area of almost half the solar surface,' said a NASA statement.
NASA一份报告中描述道:爆发出的粒子流回落时似乎覆盖了近一半的太阳表面。
The resulting geomagnetic storm could cause some disruption in power grids, satellites that operate global positioning systems and other devices, and may lead to some rerouting of flights over the polar regions.
磁暴可能会对电网、全球卫星定位系统等造成一定的干扰。飞行路径经过极地的航班可能要调整。
台湾学生数学成绩全球排名第一
双语:未来“台湾塔”
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
麦当劳的奥运“嘉年华”
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
奥运给北京树起新地标
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
美国人视角:享受奥运,向中国学习
北京奥运 贵宾云集
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
奥运电影经典台词11句
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
机器人沉睡45年后重见天日
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
北京奥运村迎来首批“村民”
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
纳达尔进入奥运状态
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |