An unusual solar flare observed by a NASA space observatory on Tuesday could cause some disruptions to satellite communications and power on Earth over the next day or so, officials said.
周二时候NASA一处空间观测台发现异常太阳耀斑,相关官员表示这可能对接下来几天的卫星通讯产生影响。
The potent blast from the Sun unleashed a firestorm of radiation on a level not witnessed since 2006, and will probably lead to moderate geomagnetic storm activity by Wednesday, according to the U.S. National Weather Service.
美国国家气象局宣布,这是自2006年以来观测到的最剧烈的太阳黑子活动,周三起可能造成轻微的磁暴。
NASA's solar dynamics observatory, which launched last year and provided the high-definition pictures and video of the event, described it as 'visually spectacular,' but noted that since the eruption was not pointed directly at Earth, the effects were expected to remain 'fairly small.'
NASA去年建立了太阳动力学观测站,提供太阳活动的高清图片和录像。观测站称这次的太阳耀斑“看上去相当壮观”,但因为喷发点并没有对准地球,所以造成的影响不会很大。
'The large cloud of particles mushroomed up and fell back down looking as if it covered an area of almost half the solar surface,' said a NASA statement.
NASA一份报告中描述道:爆发出的粒子流回落时似乎覆盖了近一半的太阳表面。
The resulting geomagnetic storm could cause some disruption in power grids, satellites that operate global positioning systems and other devices, and may lead to some rerouting of flights over the polar regions.
磁暴可能会对电网、全球卫星定位系统等造成一定的干扰。飞行路径经过极地的航班可能要调整。
体坛英语资讯:UCLA Health, Junior Lakers to launch basketball clinic in Shanghai
施瓦辛格在休斯顿大学2017年毕业典礼上的演讲
藏书太多 江苏一家三口甲醛中毒
猜猜看,埃菲尔铁塔亮灯每天要“烧”掉多少钱
国际英语资讯:House Democrats release more transcripts of closed-door depositions in impeachment inquiry
国内英语资讯:Xi Focus: Xis explanatory speech on CPC decision on system, governance released
国内英语资讯:China Focus: CPC decision on system, governance released
New diesel and petrol vehicles to be banned from 2040 in UK 英国将于2040年起禁止销售柴油和汽油汽车
体坛英语资讯:Japan one step closer to quarters, England beat 14-man Argentina
国际英语资讯:Yemeni UN-backed govt, southern council sign agreement for political solution
外国人已经很少说What's your name了,这样说才更地道!
睡眠不足时,大脑会开始吃自己
国内英语资讯:Typhoon Nesat makes landfall in southeast China
国内英语资讯:Chinese cities to receive World Bank grant to ease traffic jams
国际英语资讯:Tusk not to run for Polish president: report
披萨店里的小感动
《建军大业》展现热血青春
越南逮捕四名活动人士
如何正确备考CATTI和中高口?
国内英语资讯:855 evacuated following Beijing torrential rain
英国科学家预测20年后的职场社畜长啥样,太可怕了
2017年上半年翻译资格考试(CATTI)成绩查询
体坛英语资讯:Interview: Success of football lies in development of young players, Belgian coach
国际英语资讯:U.S. secretary of state to visit Germany
英国推出世界最安全车锁,防火防盗防小偷
体坛英语资讯:Dutch Hassan takes 2nd title, U.S., Kenya have one-two finish in Doha
国内英语资讯:China Focus: Reform-minded China remains powerful engine of global economy
国际英语资讯:UN seeks 32 mln USD to bridge gap in winter funding for displaced Syrians
Better batteries, car ban 研究者尝试给电池“减重增容”,英国将禁止销售汽油和柴油车
7月资讯热词汇总[1]
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |