组织者本周二称,瑞士探险家伊夫 罗西身背喷气动力翼,成功飞越美国科罗拉多大峡谷。几天前,罗西曾因热身时间不够,取消了原定飞行计划。
Swiss 'JetMan' makes Grand Canyon flight
瑞士“火箭人”成功飞越美国大峡谷
A Swiss adventurer has finally made a "historic" jetpack-powered flight above the Grand Canyon, organizers claimed Tuesday, days after he canceled a bid saying he had not trained enough.
组织者本周二称,瑞士探险家伊夫 罗西身背喷气动力翼,成功飞越美国科罗拉多大峡谷。几天前,罗西曾因热身时间不够,取消了原定飞行计划。
Yves Rossy, dubbed "JetMan," completed the eight-minute flight at the weekend, his support team said in a press release four days after Friday's failed attempt, which journalists had been invited to watch.
伊夫 罗西的支持团队发表声明称,绰号“火箭人”的伊夫 罗西上周末完成了这次历时8分钟的飞行。上周五,他未能完成首次试飞,当时有媒体到场。
Pictures and videos released by organizers showed him being dropped from a helicopter and then soaring above the world-famous landmark, his jet-pack wing strapped to his back, before deploying a parachute to land on the canyon floor.
据公布的图片和视频展示,伊夫 罗西身背喷气动力翼跳出直升机机舱,之后飞越世界著名的科罗拉多大峡谷,随后打开降落伞降落到谷底。
He flew at speeds of up to 190 mph (304 kilometers an hour), skimming the rockscape just 200 feet (65 meters) above the rim of the canyon, the statement said.
声明称,伊夫 罗西的飞行最高时速为每小时190英里(合每小时304公里),飞行高度为峡谷上方200英尺(合65米)。
"My first flight in the US is sure to be one of the most memorable experiences in my life, not only for the sheer beauty of the Grand Canyon but the honor to fly in sacred Native American lands," Rossy was quoted as saying.
声明援引罗西的话说:“我在美国的首次飞行将终身铭记,不仅是因为峡谷的壮美,还是因为我飞过了印第安人的圣地。”
"Thank you Mother Natureand the Hualapai Tribe for making my lifelong dreams come true," he said according to the press release, referring to the Native American tribe over whose territory he made the flight.
罗西在声明中说:“感谢大自然和瓦拉派部落,使我一生的梦想成真。”罗西飞过的领土正属于瓦拉派印第安部落。
On Friday the 51-year-old -- who has previously flown across the English Channel between Britain and France and over the Swiss Alps -- invited media to a remote spot on the Grand Canyon's western end to watch his flight.
在上周五,51岁的罗西邀请媒体前往大峡谷西端的一处较远的地点观看飞行。罗西曾飞越英法之间的英吉利海峡,以及瑞士阿尔卑斯山。
But at the last minute he announced he had only just been given formal Federation Aviation Authority (FAA) approval to fly, and had therefore not had enough time to train.
但在最后关头,他却宣布自己刚刚接到美国联邦航空管理局的批准,没有足够的时间热身。
On Tuesday Rossy's organizers stressed that the FAA delay had prevented him from flying last Friday, adding that he had made the successful flight over the weekend, without announcing it to journalists who attended Friday's attempt.
本周二,罗西飞行活动的组织者强调指出,上周五未能完成飞行是因为美国联邦航空管理局没有按时批准,并补充称罗西在周末成功完成了飞行,并未通知参加上周五试飞的记者。
"It was his date with destiny, and ultimately the uniquely complex certification process could not prevent (Rossy) from making his historic flight through Grand Canyon West this past weekend."
他说:“这一天是他命中注定的。极其复杂的飞行证明程序最终没能阻止罗西在上周末历史性地飞越了大峡谷西缘。”
国内英语资讯: Chinas top legislator meets AU Commission deputy chair, eyeing closer China-Africa coopera
汶川地震10周年:她们重获新生
美文赏析:难道真要工作一辈子吗?
体坛英语资讯:Boca Juniors win Superliga Argentina title
国内英语资讯: Audio evidence of Japans germ war atrocities archived in China museum
浙江省东阳中学2017-2018学年高一下学期期中考试英语试卷
揭秘:我们的眼皮为什么会跳?
浙江省东阳中学2017-2018学年高二下学期期中考试英语试卷
体坛英语资讯: Raptors coach Casey believes he could stay after heartbreaking loss to Cavs
觉得骑车或步行上班太花时间?你可能想错了
国内英语资讯: Irans FM leaves Tehran for Beijing for talks on nuclear deal
为了解决单身问题,脸书约会功能即将上线!
体坛英语资讯:Barca win again while Madrid suffer another defeat in Liga Santander
2018戛纳电影节:亚洲电影打“翻身仗”
即使是少量运动,也能带来幸福感
梅根入英国国籍前,必须要会的12道题,你都会吗?
2018年6月英语六级作文范文:关于失败
体坛英语资讯: Marseille lose upper hand in Champions League ticket contention
2018年06月英语六级作文范文:毕业是否意味着失业?
国内英语资讯:Chinese premier stresses brand building
最棒的六人组!初代复联成员齐晒纪念纹身
什么样的男人桃花运旺?
盘点:世界上最聪明的动物们
2018年6月英语六级作文范文:如何培养阅读习惯
内衣多久洗一次才最合适?
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains matchday 36
体坛英语资讯:Former Manchester United manager Ferguson out of intensive care
“宠物高科技”脑洞大开 来看看这些奇葩的专利申请
Writing A Letter 写信
2018年06月英语六级作文范文:你喜欢健康还是财富
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |