McDonalds lost the EU trademark to the #Bigmac and this is how BurgerKing has launched in Sweden.
麦当劳在欧盟区失去了 #巨无霸 这个商标,于是汉堡王在瑞典推出了同名产品。
The cheekily-named items are: Like a Big Mac, but Actually Big.
汉堡王这套贴脸推出的新品名叫:宛如巨无霸,大过巨无霸。
In true Burger king style, the 'beef' between the brands was created by creative agency INGO.
这真的是纯正的汉堡王作风,而两个品牌之间的这个猛料是由创意事务所INGO操刀的。
McDonald’s bid to trademark “Big Mac” in Europe went down the drain — and Burger King came at it with a whopper of a burn in response.
麦当劳的“巨无霸”商标在欧盟这就打水漂了,而汉堡王作为回应推出的是一款挑衅的皇堡。
A European court ruled last month in favor of an Ireland-based fast-food chain called Supermac’s and revoked McDonald’s registration of the trademark for its iconic burger.
欧洲的一个法院上个月刚刚给爱尔兰的一个叫Supermac’s的快餐连锁品牌开了绿灯,并且驳回了麦当劳给自家标志产品注册商标的申请。
In response, Burger King’s Swedish operation revamped its menu — with a whole section called “Not Big Mac’s.”
作为回应,汉堡王的瑞典分支翻新了自己的菜单,推出了一整个叫“不是巨无霸”的系列。
The biting sign lists options for “Like a Big Mac but Actually Big,” “The Burger Big Mac Wished it Was” and “Anything but a Big Mac.”
其中可供选择的单品有“宛如巨无霸,大过巨无霸”、“巨无霸希望成为的汉堡”还有“反正不是巨无霸”。
“McDonald’s just lost its trademark for the Big Mac for suing a much smaller player … it’s too much fun for us to stay away,” said Iwo Zakowski, CEO of Burger King’s Swedish operation, according to the Guardian UK.
根据《卫报》英国版的报道,汉堡王瑞典分支的CEO艾沃·查科夫斯基说:“麦当劳刚刚和一个体量小得多的对手打官司打输了,并且因此失去了自己的商标……如果我们不介入就太不好玩了。”
体坛英语资讯:Rolex Shanghai Masters not affected by coronavirus
敬畏生命
外公赶时髦作文
印度现在也和中国一样,网课的生意火到爆
生物链的重要性
惩罚没有好处
团结互助,同创辉煌
体坛英语资讯:FIFA president Infantino proposes to postpone 2021 Club World Cup
福奇:没有科学证据表明新冠病毒来自中国实验室
中学生打工利弊谈
体坛英语资讯:Euro 2020 postponed by 12 months: UEFA
献给母亲——懂你
互助
请不要破坏生物链
讲刑法的罗翔教授火出了圈,“法外狂徒张三”刷屏B站
献给母亲的爱
体坛英语资讯:Juventus midfielder Matuidi tests positive for COVID-19
体坛英语资讯:Ice Hockey World Championship Division I canceled in Slovenia and Poland
怎样防止土地荒漠化
国内英语资讯:China donates masks to Singapore to assist in COVID-19 combat
体坛英语资讯:Superstar Durant among four Nets players to test positive for coronavirus
敬畏生命
国内英语资讯:China to continue helping Uzbekistan fight COVID-19: Chinese FM
体坛英语资讯:Boe retains biathlon World Cup title, Fourcade ends career with victory
献给母亲的爱
疫情迫使奥斯卡奖破例 线上电影也将有参评资格
狗狗跑上高速公路 幸而他们出现了
献给母亲的歌
藏羚魂
生物链很重要
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |