WeChat, one of the world's most popular mobile apps and social networks, brought home iF Gold Award for its smart retail innovation, Scan & Go.
作为世界上最受欢迎的手机应用软件和社交网络之一,微信因其巧妙的零售创新设计“扫码购”而获得iF设计金奖。
It is the first ever Chinese product to win gold in the iF Service Design category.
这是第一个获得iF服务设计类金奖的中国产品。
Established in 1953, the German-based iF Design Award has always been known for its "Independent, Rigorous and Reliable" standards.
德国iF设计奖创立于1953年,它一直因其“独立、严格、可靠”的评判标准而闻名于世。
Scan & Go enables shoppers at retail stores to turn their mobile phone into a virtual checkout counter.
微信扫码购使零售店的顾客可以把手机变成一个虚拟的收银台。
When shopping, customers use their mobile phones to scan product barcodes, view product information, get discounts, complete self-checkout, and pay directly within the app via WeChat Pay. There is no queuing up at the cash register.
顾客在购物的时候,可以用手机扫描商品的条形码,查看商品信息,获取折扣,完成自助结账,而且可以通过微信支付直接付款,而无需在现金收银台前排队。
"This concept shows a customer-centric scan-and-go-solution for an optimized shopping and retail context.
“这一理念展示了在被优化的购物和零售环境下,以顾客为中心的扫码购解决方案。”
“All parameters of the good user experience are met in this service design, including touchless access, efficiency or ease-of-use in scanning of market products and the final payment and checkout. This is user-friendly design at its best," says iF Gold Award in its Gold Statement to Scan & Go.
“这项服务设计满足了良好的用户体验的所有参数,包括扫描超市商品和最后结账付款时的零接触接入、高效或是易操作性。这是最佳的用户友好型设计,”iF设计金奖评委在判定微信扫码购获得金奖时说道。
According to statistics, sales during peak hours in traditional supermarkets account for 60% of total turnover, and on average customers spends three to five minutes on queueing and payment during peak hours.
据统计,传统超市购物高峰期的销售额占其营收总额的60%,而且顾客在购物高峰期通常需要3~5分钟排队结账。
With Scan & Go, customers no longer have to queue, and the payment time is shortened to one minute.
有了微信扫码购,顾客不必再排队,而且结账时间可缩短至1分钟。
国内英语资讯:Xi stresses efforts to improve regional economic planning, industrial chains
美国易发枪击案的社区都有这4个特点
说的是你吗?8大特征揭秘焦虑的控制狂
撒切尔夫人经典名言:铁娘子由内而外的强势
开什么玩笑: 美国女吃货拨打911订中餐遭逮捕
体坛英语资讯:Turkey coach anger over spiker Ismailoglus identification issue
“雪诺”基特·哈灵顿正式加入漫威 将在《永恒族》中饰演“黑骑士”
性别避风港: 容易被忽视的女性犯罪
钱是靠省出来的:九大省钱妙招教你这样过日子
英国前首撒切尔夫人去世 享年87岁
胖子们很忧伤:萨摩亚航空公司要按乘客体重收费
英国女游客印度遭奸杀 荷兰籍嫌犯被捕
跑酷爱好者挑战沱江出意外 从40米高处跳下后失踪
Could Education Change Fate 教育可以改变命运吗
BBC撒切尔夫人生平讣文: 罢工余波未平, 终遇他乡知音
澳推出2013世界最好工作 数万人争夺
撒切尔夫人生平讣文: 政治抱负未息, 步入晚年封爵
BBC撒切尔夫人生平讣文: 接过父亲的接力棒
跨国婚姻大势所趋:德国先生娶法国太太,英美小姐嫁西班牙丈夫
英国最新调查:双子座富翁最多 天蝎座财运垫底
日本单身工科男发明“女朋友外套”
国内英语资讯:U.S. urged to not misjudge situation, immediately stop wrong actions
研究表明音乐课能增强儿童记忆力
BBC撒切尔夫人生平讣文: 上得厅堂, 下得厨房
体坛英语资讯:200m Asian record holder Xie beats Su Bingtian in national trial
研究:女性更善于做商业决策
恋爱必修课:10种方法让你忘掉分手的那个他
莫言:要想写得好,先把文学奖忘掉
撒切尔夫人生平讣文: 政坛路上坎坷, 无奈退归议会
国内英语资讯:Chinas top legislature wraps up bimonthly session
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |