BEIJING, June 22 -- Chinese President Xi Jinping on Saturday exchanged greetings with his Irish counterpart Michael D. Higgins on the 40th anniversary of the establishment of bilateral relations.
Since the forging of the diplomatic ties 40 years ago, the two countries have been adhering to the spirit of mutual respect, treating each other on an equal footing, mutual benefit and win-win to push forward healthy and stable development of the bilateral relations and scored fruitful achievements in exchanges and cooperation in various fields, Xi said in a congratulatory message.
President Higgins paid a state visit to China in 2017 and the two heads of state conducted in-depth and friendly exchanges and mapped out a blueprint of China-Ireland relations, Xi recalled.
The Chinese president said he attaches high attention to advancing the ties between China and Ireland and stands ready to make joint efforts with President Higgins to lift the mutually beneficial strategic partnership to a new stage to benefit the two countries and peoples while taking the 40th anniversary as a new starting point.
For his part, Higgins said in a message that, over the last four decades, the bilateral ties have become even stronger as time goes by and pragmatic cooperation in various fields have been increasingly deepening.
The Irish side highly values developing ties with China and is willing to further explore potentials for pragmatic cooperation, boost coordination on safeguarding multilateralism and other global affairs and promote the Ireland-China ties toward further development, he added.
Also on Saturday, Chinese Premier Li Keqiang and Irish Prime Minister Leo Varadkar exchanged congratulatory messages.
Li said China, with the opportunity of the 40th anniversary of the establishment of diplomatic ties, is ready to work with Ireland to push the two countries' mutually beneficial strategic partnership and friendly cooperation to continuously move forward.
Varadkar said that China's reform and opening up and achievements in development carry global significance, noting that the Irish side will continue to fully develop Ireland-China partnership based on the spirit of mutual respect.
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习课件:第二部分专题九 状语从句
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习课件:第三部分专题二 阅读理解 第2课时
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习天天循环背:19
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习天天循环背:14
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习课件:第二部分专题十 定语从句
(江苏专用)2017届高考英语二轮专题复习练习:第二部分专题五 形容词和副词
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习天天循环背:21
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习课件:第二部分专题六 情态动词和虚拟语气
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习天天循环背:22
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习课件:第三部分专题二 阅读理解 第4课时
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习天天循环背:9
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习课件:第二部分专题三 代词
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习课件:第三部分专题一 完型填空 第1课时
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习天天循环背:8
(江苏专用)2017届高考英语二轮专题复习练习:第三部分专题二 阅读理解 第4课时
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习天天循环背:5
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习课件:第二部分专题十二 特殊句式和其他
(江苏专用)2017届高考英语二轮专题复习练习:第三部分专题二 阅读理解 第2课时
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习天天循环背:4
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习天天循环背:17
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习天天循环背:23
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习课件:第三部分专题二 阅读理解 第1课时
(江苏专用)2017届高考英语二轮专题复习练习:第三部分专题二 阅读理解 第1课时
(江苏专用)2017届高考英语二轮专题复习练习:第二部分专题四 介词和介词短语
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习天天循环背:26
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习课件:第二部分专题五 形容词和副词
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习天天循环背:12
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习天天循环背:11
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习天天循环背:3
(江苏专用)2017届高考英语二轮复习天天循环背:20
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |