In recent years, banning fireworks in a large number of Chinese cities has aroused a heat discussion among the public. Some are against it while some are for it. As far as I am concerned, banning fireworks is necessary and advantageous.近年来,在中国许多大城市都有禁止燃放烟花的政策,这一禁令已引起社会大众的热烈讨论。有些人支持也有人表示反对,我认为禁止燃放烟火是很有必要且有益的。
There are a few points accounting for my view. First, banning fireworks is good for keeping air quality. Setting off fireworks is one of the sources of air pollution because it will produce a lot of sulfur dioxide and other hazardous gases, which may lower air quality if they are emitted unlimitedly. Second, banning fireworks is helpful for people’s health. The hazardous gases from setting off fireworks are a potential harm for people’s health because these gases are the causes of some serious disease like respiratory diseases. Besides, fireworks are also a threat for people. The explosion of fireworks is so fast that people will be hurt without awareness. In addition, setting off fireworks will produce noise, which has a negative influence on people’s health and life.
我的理由有如下几点。首先,禁止燃放烟火有利于保证空气质量。燃放烟火是一大空气污染的来源,因为燃放烟火会释放出大量的二氧化硫和其他有害气体, 如果这些有害气体不能得到控制将降低空气质量。其次,禁放烟火有助于人们的身体健康。燃放烟火而释放出的有害气体对人们的身体健康有潜在危害,因为这些有害气体会导致人们患上严重的疾病,例如呼吸道疾病。另外,烟火还会威胁到人们的安危。烟火燃爆十分迅猛,无警觉的人们常常会受到伤害。最后,燃放烟火爆竹会产生噪音,会对人们的身体健康和日常生活带来负面影响。
For above reasons, I consider that banning fireworks is advantageous. In addition, I think that other healthy and meaningful ways of celebrating festivals should replace setting off fireworks.
综上所述,我认为禁止燃放烟火是十分有利的。此外我想应该有比燃放烟火更好、更有意义地庆贺方式
体坛英语资讯:Chinese football teams hopes to make most of lucky draws
体坛英语资讯:Five-time All-Star Chris Webber retires from NBA
国内英语资讯:Spotlight: China-Europe forum opens in Athens for better East-West cultural understanding
体坛英语资讯:Nurnberg see unwilling draw at Dortmund
体坛英语资讯:1st torchbearer: Beijing Olympic Games to be big success
假期综合症之如何脱“困”
体坛英语资讯:Bye-bye win streak; Rockets crash and burn
体坛英语资讯:Ferrari denies crisis after Aussie flop
需要省略介词的地方
体坛英语资讯:Valencia overcomes Barca 3-2 to reach Cup final
体坛英语资讯:Liverpool co-owner Gillett reveals death threats
2017专八:高频词汇(4)
2017专四:高频短语(3)
体坛资讯:76ers impressed by 6-foot-11 Yi
体坛英语资讯:Beijing Olympic flame lit in ancient Olympia
体坛英语资讯:Sacred flame arouses Olympic passions among Istanbul citizens
体坛英语资讯:Boston Celtics keep grip on East
成为一个有魅力的人 To Be An Attractive Person
体坛英语资讯:Beijing Olympic flame arrives in Canberra
节后抑郁怎么破?感觉身体被掏空
体坛英语资讯:Hawks set for decider in Boston
体坛英语资讯:Cavs top Wizards, Jazz beat Rockets
体坛英语资讯:Stephen Maguire triumphs in China Open
体坛英语资讯:Barcelonas title hopes take a hit with injuries
体坛英语资讯:Federer reaches first final of 2008 in clay event
2017专八:高频词汇(2)
如果一家餐厅有这些迹象,千万别去吃!
体坛英语资讯:China to meet U.S. in basketball opener at Olympic Games
体坛英语资讯:Bayern closer to title, Leverkusen tie
体坛英语资讯:Torch plane takes off for Athens
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |