Uber’s COO and CMO are stepping down a month after its IPO
Uber上市才1个月,首席运营官和首席营销官就都离职了
Just a month after its IPO, two members of Uber’s C-suite are stepping down, according to CNBC.
据美国消费者资讯与商业频道报道,Uber才上市一个月就有两位高管要离职。
CEO Dara Khosrowshahi reportedly sent an email on Friday announcing that Barney Harford, the ride-hailing company’s COO, and Rebecca Messina, the CMO, are stepping down. Khosrowshahi wrote that the IPO has “allowed him to be even more involved in the day-to-day operations of Uber’s biggest businesses, the core platforms of Rides and Eats.”
据报道首席执行官Dara Khosrowshahi周五在一封邮件中宣布这家打车公司的首席运营官Barney Harford和首席营销官Rebecca Messina将离职。Khosrowshahi写道上市“让他更多地参与到了出行和送餐的核心平台的每日运营中了,而这正是Uber最大的业务。”
As a result, he has decided that the heads of those divisions should report directly to him, and that Harford’s role as COO “no longer made sense.”
因此他决定各部门负责人应该直接向他汇报,那么Harford的首席运营官一职就“再没有什么意义了。”
Khosrowshahi also made the decision to combine Uber’s marketing, communications, and policy team, which resulted in Messina’s upcoming departure.
Khosrowshahi还做了一个决定,要合并Uber的营销、沟通和政策团队,所以Messina即将离职。
Jill Hazelbaker, previously senior vice president of communication and public policy, will reportedly lead the newly merged team.
曾任沟通与公共政策高级副总裁的Jill Hazelbaker据报道将会带领合并后的团队。
体坛英语资讯:Peru hopeful of ending 36-year World Cup drought
国际英语资讯:EU leaders say committed to Iran nuclear deal, concerned by implications of Trump decision
国际英语资讯:Spotlight: Trump touts health care executive order amid criticism, insurance market jitters
足球明星和副总统在利比里亚总统选举中领先
国际英语资讯:Israel says Palestinian unity govt not accepted unless Hamas disarms
A Childs Recognition 孩子的认知
国际英语资讯:Spotlight: Trump signs executive order to dismantle Obamacare, faces Democratic opposition
体坛英语资讯:Roundup: Nadal claims easy victory over Donaldson,?Federer overcomes Schwartzman in Shanghai
国内英语资讯:Feature: Chinese company helps write new chapter in Ukraines Black Sea port
国际英语资讯:Plane carrying 10 crashes in Cote dIvoire
新浪微博撤除吸烟表情 相关部门呼吁微信效仿
张培基英译散文赏析之《黎明的眼睛》
Africa's Great Green Wall 非洲的“绿色长城”
国际英语资讯:Vietnams Da Nang completes logistics preparations for APEC week
Spitting image
国际英语资讯:Kenyan leader says to consider election amendment before signing
体坛英语资讯:China, Indonesia to meet in quarterfinals of badminton world junior championship
国际英语资讯:Myanmar state counselor stresses unity to tackle Rakhine problem
英国或向脸书、推特征收网络安全税,让社交媒体为网络滥用行为买单
水逆,到底逆什么?老外是这样说的...
贾斯汀•比伯要转型?演唱会取消就要当演员了
国内英语资讯:China opposes U.S. provocation in South China Sea: defense ministry
张培基英译散文赏析之《高出何处有》
京东和阿里巴巴恶战打响!奢侈品之争谁能赢?
十八大以来我国修订及出台的文化领域政策法规
国内英语资讯:Belt & Road Initiative showing tangible benefits in Europe: experts
英国或向脸书、推特征收网络安全税,让社交媒体为网络滥用行为买单
Back into your shell?
国际英语资讯:Californian governor to visit wildfires-hit areas as death toll climbs to new high
川普总统预计宣布美国对伊朗的新策略
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |