This Is Why Most Disney Characters Wear Gloves
为什么迪士尼角色大多戴手套
Mickey, Minnie, Donald Duck, Pinocchio, and more Disney characters all have one accessory in common—gloves. Although there are many surprising facts about Disney’s most famous characters, putting gloves on animation characters is actually a pretty logical move.
米奇、米妮、唐老鸭、皮诺曹以及大多数的迪士尼形象都有一个共同的配饰——手套。虽然关于迪斯尼的著名角色有很多令人难以置信的事实,但给动画角色戴上手套其实是有其合理性的。
The short answer as to why so many characters wear gloves is that animation is an intensive process. It takes time and precision to create the characters you know and love. Animators wanted to make their job a touch easier and faster with a few techniques and hacks. One of these strategies was using round edges instead of angles, according to Vox. So this also meant simplifying features, such as hands, to make the animation process quicker.
对于这个问题,最简单的回答是,动画制作是一个高强度的过程。创造一个为人熟知和喜爱的角色需要时间和精度,而动画师会通过一些小技巧更轻松、更快地完成他们的工作。根据Vox资讯网的说法,其中一种小技巧就是用圆角替代方角。因此,这就意味着某些地方比如手部,会简化以使制作过程更快。
Still, in the age of black and white cartoons, separating characters’ round-edge hands from their black bodies was hard. Gloves were an easy way to make their hands stand out. In fact, Walt Disney might have been the first to put gloves on his characters in The Opry House, starring Mickey Mouse, per Vox. Once animation moved away from black and white, Mickey and his pals kept their signature white gloves.
另外,在黑白动画时代,把角色的圆角手和黑色身体区分开是很困难的。手套是一种简单的让手和身体形成鲜明对比的方式。事实上,华特·迪士尼应该是第一个为动画角色戴上手套的人,其在米奇主演的电影《奥普里之屋》中首次出现。在动画走过黑白时代后,米奇和他的伙伴们仍保留了他们标志性的白手套。
Besides keeping the animation simple, Walt Disney told his biographer, Bob Thomas, that the gloves exist for another reason: to humanize the mouse. “We didn’t want him to have mouse hands because he was supposed to be more human,” Disney told Thomas in 1957, according to the New York Times. “So we gave him gloves. Five fingers seemed like too much on such a little figure, so we took away one. That was just one less finger to animate.” All this nostalgic Disney talk makes us want to go back and look at these 18 vintage photos of Mickey Mouse.
除了使动画制作简便化,华特·迪斯尼对他的传记作者鲍勃·托马斯说,手套的存在还有另一个原因——使老鼠拟人化。据《纽约时报》报道,1957年他对托马斯说:“我们不希望给米老鼠画上老鼠的手,因为他应该更像个人类,所以我们给他戴上了手套。而在这么小的一个人身上,五个手指看起来太多了,所以我们减掉了一个,于是在动画中他们就只有四个手指。”
过年出行小贴士 挤在人群中如何自救
外媒看中国 上海跨年35人死于踩踏
英国准妈妈流行发“胎儿自拍”让网友猜测性别
亚航客机失联 机上162人国籍公布
有对象了吗?过年惯例问题应答指南
神秘圣诞老人:帮穷人付清玩具账单
实拍 维珍客机起落架故障紧急迫降
民航飞机定位规则落后时代
男人33和49岁最易出轨!
外媒看中国 魅族M1 Note=山寨爱疯5c
圣诞节哪个国家放假时间最长?
惊!天涯神帖13天前预测亚航失事
粮食危机或引发世界大战
新年梦想成真的10个秘诀
用什么布置你的节日之家
事故频发 盘点全球最安全的十家航空公司
如何看穿圣诞礼物是否合他人心意
《权力的游戏》非法下载量三连冠
2017年的13个读书目标
圣诞谚语 8句深思隽永的名人名言
宠物犬捡1.14克拉钻石 主人喜出望外
想要更聪明?丹麦啤酒让你拥有“最强大脑”
千金难买幸福感 为体验买单
2017收入最高演员 詹妮弗•劳伦斯居首
研究发现美女配丑男 婚姻更美满
电子游戏应成为奥运会项目?
比尔盖茨变身圣诞老人送神秘大礼
《武媚娘传奇》因太暴露遭审查
调查:工程学和化学专业就业最佳
哪种商品会成为未来的奢侈品
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |