GoT Algorithm Has Updated Its Prediction For The Ultimate Survivor
用AI技术预测《权力的游戏》谁是最后王者
We are just days away from the final season of Game of Thrones, and the predictions just keep rolling in.
距离《权力的游戏》最后一季开播仅剩几天,各种剧情预测接踵而至。
Using artificial intelligence, students at the Technical University of Munich (TUM) have now put in their own two cents.
其中,慕尼黑工业大学的学生们利用人工智能技术给出了他们的预测。
During a recent seminar, these budding computer scientists created an algorithm that predicts which characters will survive and which one will most likely sit upon the Iron Throne.
在最近的一次研讨会上,这些崭露头角的计算机科学家们设计了一种算法,来预测哪个角色能够幸存,哪个角色最有可能登上铁王座。
Scouring the web for data on the hit television series and its 2,000-some characters, the algorithm's website is a minefield for any avid fan.
通过从网上得到的与这部史诗级作品及其2000多个角色相关的数据,这个算法网站对任何狂热的权游粉来说都是一个禁区。
Be warned, potential spoilers (and spoilers of previous seasons) ahead!
警告!前方本季和前情高能剧透!
Ready? Okay, let's go.
准备好了吗?开始!
The character with the most grim prospect is Bronn, the skilled and dangerous sellsword of Tyrion Lannister, though Gregor Clegane and Sansa Stark are not far behind.
结局最悲惨的是波隆,他是提利昂·兰尼斯特手下经验丰富又危险十足的佣兵,不过格雷果·克里冈和珊莎·史塔克的结局也没好多少。
With a 99.1 percent chance of surviving, Daenerys Targaryen is clear and away the ultimate victor. According to the results of the algorithm, being a noble and, what's more, a female who is married, are all factors that work in the dragon queen's favour.
丹妮莉丝·坦格利安(龙妈)幸存的几率为99.1%,毫无疑问会成为最终的胜利者。根据该算法的预测结果,贵族身份,更重要的是已婚女性,对于龙女王都是有利因素。
The analysis is so extensive, in all of these categories there are comparisons to the books, including each and every character's age, whether they are dead or alive and how long they are likely to live.
这一分析的涉及面很广,所有预测的类别都与原著进行了比较,包括每个角色的年龄,无论他们是死是活,以及他们可能活多久。
It might sound far-fetched, but this sort of thing has already proven successful. Before the airing of Season six, the same seminar produced an algorithm that accurately predicted Jon Snow's resurrection.
虽然其预测听起来有些牵强附会不可思议,但事实证明这种方法的预测有成功经验可循。在《权游》第六季播出之前,同一组团队成员也设计了一个算法,准确预测了琼恩·雪诺的复活。
"While the task of predicting survival chances for Game of Thrones characters relies on data taken from the world of fantasy, the exact same artificial intelligence techniques are used in the real world and are having a powerful impact on our everyday lives," explains the lead mentor of the class, Guy Yachdav.
“虽然预测《权力的游戏》个角色的幸存几率依赖于虚构世界中的数据,但这种完全相同的人工智能技术可以运用在现实世界中,并且会对我们的日常生活有很大影响。”团队的导师Guy Yachdav解释道。
In other words, this isn't just a practice in fanaticism. Survival rates for cancer patients and other medical treatments use similar longevity analyses to the GOT predictor.
换句话说,这不仅仅只是权游粉的狂欢,本次预测使用的算法技术可以运用在分析癌症患者或其他医学治疗的幸存几率上。
In a few more weeks, we'll know how accurate it really is. And we're not prepared.
再过几周,我们就会知道这个预测到底有多准确了,答案即将揭晓。
如何用英语表达国庆期间“人山人海”?
体坛英语资讯:Egypt qualifies for 2018 World Cup after 2-1 win over Congo
新的基因编辑技术诞生,更精准,风险更小
美国人的新消遣方式 坐在公园里搓麻将!
The Good Friendship 美好友谊
The Popular of Tutoring Market 火爆的家教市场
国际英语资讯:May says Britain prepared to leave EU with no deal
泰国研究员开发出能抗癌的芒果新品种
体坛英语资讯:Serbia beats Georgia 1-0 in World Cup qualifier
Shabby、beat-up、scruffy、ropey 表示“破旧的”同义词
Have a go 除了“试一试”以外还有什么意思?
体坛英语资讯:Ronaldo, Messi headline 30-man Ballon dOr nominees list
国际英语资讯:Richard H. Thaler wins 2017 Nobel Prize in Economics
'Online' bees 科技蜜蜂已“上线”
小测验 - 加强语气的四个英语小词
国内英语资讯:China vows continued support to UN peacekeeping mission in S. Lebanon
国际英语资讯:Trump admin to announce repeal of Obamas clean power plan
公立医院已全部开展综合改革
盘点好莱坞息影明星(组图)
为了争夺这一小包四川辣酱,美国人民甚至惊动了警察
穿鞋不穿袜 会得“香港脚”
玩剪刀石头布的小情侣
调查显示 近八成男性不接受高额彩礼
国际英语资讯:Zuma has no personal preferences in appointment of SABC Board: Presidency
印度小哥发明“电击鞋” 可以电击色狼并报警
国内英语资讯:CPC discipline watchdog holds key plenum, approves work report
研究表明 独生子女更容易出轨?
国内英语资讯:Xi urges solid efforts to win battle against poverty
国内英语资讯:China Focus: Xis inspection tours across China as top Party leader
在这5个行业工作能毁了你的健康
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |