Gap Inc. announced that it is splitting into two independent, publicly traded companies.
Gap公司宣布将分裂成为两家独立上市公司。
Old Navy, the one brand within the portfolio that has been thriving over the last few years, will exist as its own entity.
Gap公司旗下品牌Old Navy过去几年发展一直不错,未来会成为独立品牌。
Meanwhile, the other brands within the umbrella–Gap, Athleta, Banana Republic, Intermix, and the newly launched Hill City–will fall under a different holding company.
与此同时,Gap, Athleta, Banana Republic, Intermix和最新的Hill City等品牌都将归于另一家母公司。
In 2017, Old Navy’s sales were $7.2 billion, while Gap’s were $5.3 billion, and Banana Republic’s were $2.4 billion.
2017年,Old Navy销量为72亿美元,Gap销量53亿,Banana Republic为24亿。
According to a statement released by the company, this move came because the Gap Inc. board of directors identified that Old Navy now differs considerably from the other brands in the family.
据Gap发布的声明,这项举措来源于母公司董事会,董事会认为Old Navy目前与旗下其他品牌发展差距较大。
“[I]t’s clear that Old Navy’s business model and customers have increasingly diverged from our specialty brands over time, and each company now requires a different strategy to thrive moving forward,” said Robert Fisher, Gap Inc.’s board chairman.
Gap公司董事会主席罗伯特·菲什说:“很清楚,Old Navy的商业模式和消费者和我们的其他特色品牌越来越不公,每个公司都要有自己独特的战略才能继续发展。”
“Recognizing that, we determined that pursuing a separation is the most compelling path forward for our brands–creating two separate companies with distinct financial profiles, tailored operating priorities and unique capital allocation strategies, both well positioned to achieve their strategic goals and create significant value for our customers, employees, and shareholders.”
“意识到这一点,我们决定把品牌分开,创造两个独立公司,财务、运作优先级和战略分配都不同,这是最好的方法,这样双方都能达成战略目标,为消费者、员工、股东创造宝贵价值。”
Over the last couple of years, Old Navy has buoyed Gap Inc., even as other brands within the network experienced declines in sales and foot traffic to stores.
过去几年,Old Navy一直发展很好,而公司内的其他品牌不管是销量还是客流量都呈下降趋势。
Old Navy’s success can partly be attributed to the fact that it mimicked fast fashion brands, and fed into consumer demands for cheap, fashionable clothes quickly.
Old Navy的成功离不开对快速潮流品牌的模仿,也满足了消费者对实惠又时尚服饰的需求。
旅游伴手礼浪费金钱:多数人并不喜欢
你是“地理位置炫耀控”吗?
高通将裁员4500人并考虑拆分
魔兽世界电影导演专访:赞吴彦祖帅遍全球
澳洲土豪金黄金厕纸每卷卖800万
英国调查研究表明:女性花钱比男性更谨慎
外国模特北京街头扮斯巴达勇士被抓事件
意大利是西欧唯一同性婚姻未合法国家
珍珠奶茶的珍珠是用什么做的?
火爆的相亲节目到底靠不靠谱?
全球最不友好城市评选 广州深圳上榜
趣说比基尼
常晒太阳有助于获得好心情 身心俱健康
英文神还原《三字经》
苹果公司持续火热 iPhone第三季度销量创新高
帅爆了!全世界首款3D打印跑车!
妈妈和老婆掉水里你先救谁的奇葩答案
白金汉宫展览揭秘女王国宴
自动美甲机:喷涂秒速完成
亮瞎眼,英国人眼中的25大世界难题
当我去其他国家旅游时有什么绝对禁忌吗?
被萌哭!想要体验被萌物活埋的感觉就去日本兔子岛
害羞的动漫迷靠打扮以标志性的动作和幻想女主人公克服自卑
外媒看中国:华为科技引爆全球热卖
西班牙法定婚龄升至16岁
将蔬菜演绎出新逼格,让孩子从此不会再挑食
建筑也玩叠罗汉?
漂洋过海来爱你:50岁大妈遇到真爱
《捉妖记》真人动画电影爆红
你被CP霸屏了吗?告诉你有关CP的表达
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |