Gap Inc. announced that it is splitting into two independent, publicly traded companies.
Gap公司宣布将分裂成为两家独立上市公司。
Old Navy, the one brand within the portfolio that has been thriving over the last few years, will exist as its own entity.
Gap公司旗下品牌Old Navy过去几年发展一直不错,未来会成为独立品牌。
Meanwhile, the other brands within the umbrella–Gap, Athleta, Banana Republic, Intermix, and the newly launched Hill City–will fall under a different holding company.
与此同时,Gap, Athleta, Banana Republic, Intermix和最新的Hill City等品牌都将归于另一家母公司。
In 2017, Old Navy’s sales were $7.2 billion, while Gap’s were $5.3 billion, and Banana Republic’s were $2.4 billion.
2017年,Old Navy销量为72亿美元,Gap销量53亿,Banana Republic为24亿。
According to a statement released by the company, this move came because the Gap Inc. board of directors identified that Old Navy now differs considerably from the other brands in the family.
据Gap发布的声明,这项举措来源于母公司董事会,董事会认为Old Navy目前与旗下其他品牌发展差距较大。
“[I]t’s clear that Old Navy’s business model and customers have increasingly diverged from our specialty brands over time, and each company now requires a different strategy to thrive moving forward,” said Robert Fisher, Gap Inc.’s board chairman.
Gap公司董事会主席罗伯特·菲什说:“很清楚,Old Navy的商业模式和消费者和我们的其他特色品牌越来越不公,每个公司都要有自己独特的战略才能继续发展。”
“Recognizing that, we determined that pursuing a separation is the most compelling path forward for our brands–creating two separate companies with distinct financial profiles, tailored operating priorities and unique capital allocation strategies, both well positioned to achieve their strategic goals and create significant value for our customers, employees, and shareholders.”
“意识到这一点,我们决定把品牌分开,创造两个独立公司,财务、运作优先级和战略分配都不同,这是最好的方法,这样双方都能达成战略目标,为消费者、员工、股东创造宝贵价值。”
Over the last couple of years, Old Navy has buoyed Gap Inc., even as other brands within the network experienced declines in sales and foot traffic to stores.
过去几年,Old Navy一直发展很好,而公司内的其他品牌不管是销量还是客流量都呈下降趋势。
Old Navy’s success can partly be attributed to the fact that it mimicked fast fashion brands, and fed into consumer demands for cheap, fashionable clothes quickly.
Old Navy的成功离不开对快速潮流品牌的模仿,也满足了消费者对实惠又时尚服饰的需求。
什么样的生活“足迹极小”?
双语盘点负能量流行语
Facebook新表情让你表达负面情绪
青岛“天价大虾”引热议
屠呦呦家乡因其获诺贝尔奖成为旅游胜地
家里Wi-Fi信号差 可能是路由器惹的祸
太空影片《火星救援》领跑北美票房
屠呦呦 诺贝尔奖和毛主席的号召
中国首个“商业遥感卫星”吉林一号发射成功
三家公司竞相研发手机无线充电器
中国企业瞄准澳洲农牧业,满足肉类等食品需求
习近平访英:开启中英关系“黄金时代”
秋天也是“打盹儿”的季节?
“十三五”区域发展确定4+3布局
牛津大学招生面试都问点啥?
多家机构被取消“环境影响评价”资质
你的接吻方式暴露了什么?
十条妙招助你戒掉手机
徐峥大片《港囧》上映一周票房稳居第一
优步如何为自己提供政治导航
据说只有专业八级的人才看得懂这些图
台湾大选临近之际国民党考虑换人
湖北武汉开放共产党主题公园
亚马逊售卖戴安娜头发引粉丝不满
人可以貌相:智商高的人颜值通常也高 成功人士脸更宽
想要节省你的手机流量? 那就快用谷歌Amp!
TPP变脸凸显希拉里信誉危机
周末一起来“闪玩”
马斯克大肆嘲讽苹果造车抱负
喜爱苦味食物的人性格更阴暗
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |