China will shore up efforts to fight major tax violations starting in January 2019 by limiting people who fail to pay accumulated taxes of 100,000 yuan from leaving the country.
明年1月起,我国将加大力度打击严重税收违法行为,累计欠税10万元者将被限制离境。
The State Administration of Taxation reduced the amount for major dishonest tax violation cases from defaulting on 1 million yuan to 100,000 yuan, according to a circular issued on its official website.
根据国家税务总局官网上发布的一份通告,税务总局将列为重大税收违法失信案件的标准由“欠缴税款金额100万元”下调为“欠缴税款金额10万元”。
Enterprises that default on tax payments and refuse to contact tax authorities will be a new focus of the campaign, according to the document.
根据该文件,不履行税收义务且拒不联系税务机关的企业,将成为本次打击行动新的重点对象。

The defaulter's name, gender and identification card number will be blacklisted as part of the punishment.
作为惩戒的部分措施,失信人的名字、性别和身份证号码将被列入黑名单。
If an enterprise defaults on taxes, its taxpayer registration number, address and the private information of its legal representative and person in charge will be published.
如果一家企业欠税,其纳税人识别号、地址和法定代表人及负责人的个人信息将被公布。
Defaulters will be prevented from leaving the country until they have settled the amount and overdue fine.
未结清应纳税款、滞纳金的欠税人将被阻止出境。
什么是“情绪劳动”?
少儿英语故事:小猪搬西瓜
美国流行文化从A到Z——Q-tips
美国流行文化从A到Z——Square two
美国流行文化从A到Z——Scot free
购物时的“姓氏效应”
来自同伴的peer pressure
美国流行文化从A到Z——VOYEUR
美国流行文化从A到Z——XOXO
美国流行文化从A到Z——ZERO TOLERANCE
绿茵场上的“香蕉”和“自行车”
美国流行文化从A到Z——TMESIS常见的造词方法
少儿英语故事:守财奴
少儿英语故事:坐井观天
美国流行文化从A到Z——WING IT
看球赛时的“球迷综合征”
美国流行文化从A到Z——Talk to the hand
美国流行文化从A到Z——Take something with a grain of sal
现代“快餐式婚姻”
美国流行文化从A到Z——UBER超级
看电视发微博 chatterboxing
美国流行文化从A到Z——Square one
美国流行文化从A到Z——Red one
常玩手机警惕“手机脸”
少儿英语故事:千镜之屋
美国流行文化从A到Z——Rub-related phrases
美国流行文化从A到Z——Square three
少儿英语故事:铁匠与小狗
睡眠少是因为“撒切尔基因”?
Honeymoon之后又有了babymoon
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |