Eleven years had passed.
十一年过去了。
I looked at her in awe and amazement while she sat down on her hospital bed.
她坐在医院的病床上,我用惊讶和赞叹的眼神看着她。
She is still that lively and cheerful woman I knew.
她还是我熟悉的那个充满活力,积极向上的女人。
Yet, she is already far from that new and clumsy nurse volunteer we both were when we applied in this hospital eleven years ago.
不过,她也早已不再是十一年前我们来这家医院时的样子了。那是,我们是两个初来乍到、笨手笨脚的护士。
"Do you still remember about our pulse oximeter story?" She asked me while we talked about how we had been as new nurse trainees in this hospital.
我们正谈论着我们在这家医院当实习护士时的种种情况,她突然问我:“你还记得血氧测定仪的故事吗?”
I looked at her with closed brows while my thoughts drifted back to our first days of duty more than a decade ago.
我扬眉看着她,思绪转回十多年前,我们刚刚开始当差的时候。
I saw ourselves as staff nurses'buddies in a chaotic hospital.
在这个忙碌的医院中,我们把自己当做正式护士的小跟班。
l scene, tagging along our senior staff in attending patients in their different types of morbidities.
我看到当时的我们跟在那些有经验的护士身后,跟着他们一起去照顾各种各样的病人。
I saw ourselves running to and fro, pulling emergency carts and suction machines in trembling knees.
我看到当时的我们跑来跑去,推着急救车和抽引器,双膝颤抖,气喘吁吁。
"Did you remember I was assigned to a dyspneic patient and was asked to get her oxygen saturation?"
“你还记得吗?他们指派我去照顾一个呼吸困难的病人,让我测量她的血氧饱和度?”
We both laughed while recalling the incident.
我们回忆着这件事,不禁都笑了。
She was assigned to a patient who was closely monitored and whose vital signs were going down below the acceptable line.
当时,她被指派去照顾一个重症病人,病人的生命体征已经低到了不可挽回的地步,需要密切监护。
When asked about the percentage of oxygen saturation, she gave the heart rate instead.
医生让她上报病人的血氧饱和度,她却报出了病人的心率。
The next thing we knew was that everyone was running to the assigned room of the patient.
很快我们就看到所有医生冲向那个病人的房间。
False alarm.
(当然,是)假警报。
I could still see her clearly in my mind as she was caught bewildered and guilty.
我还能在脑海中回忆起她当时的样子,作为肇事者,她满心内疚,不知所措。
However, the medical team were all kind.
然而,医院里所有的医护人员都很和善。
No harsh words nor blaming.
没有人说一句重话,没有人指责她。
Neither grumbling nor deriding.
也没有人喃喃不平,或者轻声嘲笑,
A touching scene that maintained the dignity of the erring one.
这一幕非常感人,犯错的人保存了自己的尊严。
Something to draw courage and inspiration to learn fast and be a better nurse each day.
我们每天能从这个故事中汲取勇气和斗志,让我们更快的学习技能,成为一个更好的护士。
"The hospital where I worked now is one of the world's best.." her tone became serious.
“我工作的这所医院是全世界最好的医院之一……”她的音调变得郑重其事。
"I feel secured here," she said.
“我在这里觉得有安全感。”她说。
We both got teary - eyed.
我们的眼中都泛出了泪光。
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
浪漫英文情书精选:My Heart And Soul我的灵魂
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
爱情英语十句
啊,我讨厌英语 Gullia Oops Jaime Pas Langlais 这首歌是不是也唱出你的心声了
浪漫英文情书精选:I'll Be Waiting我会等你
浪漫英文情书精选:To Be Close To You Again再次靠近你
精选英语散文欣赏:月亮和井
精选英语美文阅读:木鱼声声
浪漫英文情书精选:True Love Of My Life我的真爱
精美散文:守护自己的天使
浪漫英文情书精选:My Love Will Reach Any Distance爱无边
英语美文欣赏:A beautiful song
浪漫英文情书精选:The Best Surprise最好的惊喜
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
美文:爱的奇迹
精选英语美文阅读:爱他就把他留下来 (双语)
浪漫英文情书精选:Boundless Love无边的爱
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
伤感美文:人生若只如初见
精选英语美文阅读:爱的奇迹 Keep on Singing
双语美文:在思考中成长
浪漫英文情书精选:Starting Over Again重新来过
幸福的秘诀:简单的生活很幸福
双语散文: Optimism and Pessimistic
精选英语散文欣赏:平等的爱
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
精选英文情诗:请允许我成为你的夏季
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |