U.S. Secretary of State Mike Pompeo said Wednesday the United States has ended a treaty with Iran after the highest U.N. court ordered Washington to remove sanctions on Tehran that limit imports of humanitarian goods.
The International Court of Justice ordered the United States to lift sanctions on Iran involving medicine, food and airplane parts in the latest step in a legal battle over measures the Trump administration put back in place earlier this year.
Pompeo announced the termination of a 1955 treaty that established economic relations and consular rights between the two countries.
"This is a decision, frankly, that is 39 years overdue," Pompeo said at a Washington news conference. "Iran is attempting to interfere with the sovereign rights of the United States to take lawful actions necessary to protect our national security. And Iran is abusing the ICJ for political and propaganda purposes."
Iran had complained to the International Court of Justice about the United States' move to reimpose sanctions that had been lifted under the 2017 international nuclear agreement violated the 1955 agreement.
The U.S. had argued its national security concerns were sufficient to impose the sanctions, a move that came after President Donald Trump in May declared Iran non-compliant with the nuclear deal that had brought sanctions relief in exchange for limiting Iran's nuclear program.
美国国务卿蓬佩奥周三表示,在联合国最高法院裁决华盛顿应取消对德黑兰限制人道主义物资进口的制裁后,美国已终止与伊朗的条约。
联合国法院下令美国解除对伊朗的制裁涉及药品、食品和飞机零件等。这一裁决是伊朗针对特朗普政府今年早些时候重新实施的制裁所进行的法律斗争的最新进展。
蓬佩奥宣布终止与伊朗1955年的条约,该条约确立了两国间的经济关系和领事权限。
蓬佩奥在华盛顿的资讯发布会上说:“这是一个直截了当、已经推迟了39年的决定。”他说, “伊朗试图干涉美国的主权,我们采取必要的合法行动来保护我们的国家安全。伊朗正为了政治和宣传目的滥用国际法庭的。”
伊朗向国际法院提出申诉,指控美国重新实施在2017年国际核协议下取消的制裁违反了1955年的条约。
美国则回应,对于国家安全的担忧足以实施制裁,此举是在特朗普总统5月份宣布伊朗不遵守核协议之后提出的,该协议为换取限制伊朗的核计划而取消对伊朗的制裁。
体坛英语资讯:Slovan holds 11-point lead at Slovak league with one game less played
国内英语资讯:China launches nationwide inspection on food safety at schools
体坛英语资讯:Defending champion Shi reaches second round at All England Open
国内英语资讯:Belt and Road Initiative mutually beneficial: Rwandan foreign minister
国际英语资讯:3 people injured in bomb blast in SW Pakistan
体坛英语资讯:FIA team arrives to oversee organization of Safari Rally
国内英语资讯:Chinas new huge solid rocket booster completes test
体坛英语资讯:Beijing 2022 co-host city cooperates with e-commerce giant Alibaba for green Olympics
国际英语资讯:News Analysis: Why does Italy now second in EU for youth unemployment
国际英语资讯:Senegals Constitutional Council confirms Macky Salls re-election as president
国内英语资讯:Mainland spokesperson comments on Kaohsiung mayors planned visit to Chinese mainland
体坛英语资讯:China remains unbeaten on 2nd day of FINA Diving World Series in Sagamihara
国际英语资讯:Egypt eyes further archaeological cooperation with China: minister
国际英语资讯:Senate likely to get enough votes against Trumps national emergency declaration
国际英语资讯:Iraqi, Palestinian presidents discuss boosting ties, supporting Palestine
国际英语资讯:Finnish FM not to run in upcoming election, proud of bringing populism to Finland
The Importance of Grammar 语法的重要性
体坛英语资讯:Argentinas Pella wins first ATP title in Brazil
国际英语资讯:China vows to continue support for Lebanons military
国内英语资讯:Import Expo to recruit volunteers
体坛英语资讯:Suarez, Cavani named in Uruguay squad for China Cup
体坛英语资讯:Augsburg upset leaders Dortmund 2-1 in German Bundesliga
体坛英语资讯:China sweeps all four gold medals on 1st day of FINA Diving World Series
美国彩票史最大个人得主认领奖金
My Change 我的改变
国际英语资讯:Spotlight: Venezuelans urge negotiation, dialogue in national political standoff as Guaido r
为什么别人给我们拍的照片都很丑?
Keep a Good Mood 保持好心情
什么才是一份“好工作”?
国际英语资讯:Tokyo stocks open lower as sentiment dampened by U.S. shares retreat
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |