The DC cinematic universe appears to be losing its Man of Steel.
DC电影宇宙似乎正在失去它的钢铁超人。
Henry Cavill, who has played Superman in three films, is parting ways with Warner Bros., sources tell The Hollywood Reporter.
亨利·卡维尔在三部电影中扮演过超人,有消息告诉《好莱坞记者报》,他将和华纳兄弟分道扬镳。
The British actor, who first donned the blue suit for 2013's Man of Steel, and then starred in 2016's Batman v Superman: Dawn of Justice and last year's Justice League, is said to be hanging up the red cape.
这位英国演员为2013年的《超人:钢铁之躯》首次穿上蓝色套装,接着在2016年的《蝙蝠侠大战超人:正义黎明》和去年的《正义联盟》中穿上了红披风。
But contract talks between Cavill and the studio broke down, and the door is now closing on other potential Superman appearances.
但是卡维尔和电影公司之间的合同谈判破裂了,现在其他可能出现的超人形象也不会再有了。
That's because Warners has shifted its focus to a Supergirl movie, which will be an origin story featuring a teen superheroine.
这是因为华纳兄弟已经将重心转移到一部女超人电影上,这部电影将会是一部关于一个十几岁的女超人的原创故事。
Furthermore, Warners isn't likely to make a solo Superman film for at least several years, according to another source.
此外,据另一消息称,华纳兄弟至少在数年内都不可能制作独立的超人电影。
"Superman is like James Bond, and after a certain run you have to look at new actors," says a studio source.
电影制片公司的人称:“超人就像詹姆斯·邦德一样,隔一段时间就会换新演员。”
As such, Ben Affleck, who isn't expected to reprise his role for director Matt Reeves' forthcoming Batman stand-alone film, as a hero on the way out.
因此,本·阿弗莱克预计不会在马特·里夫斯导演的即将上映的《蝙蝠侠》独立电影中再次饰演英雄一角。
"We have a great relationship and great respect for Henry Cavill that continues to remain unchanged. Additionally we have made no current decisions regarding any upcoming Superman films," read a statement from a Warner Bros.
华纳兄弟在一份声明中说:“我们之间的关系很好,对亨利·卡维尔的尊敬也不会有改变。此外,我们目前还没有就即将上映的超人电影做出任何决定。“
And that is backed up by the fact that Cavill recently signed on to star in the Netflix series The Witcher.
卡维尔最近签约出演奈飞公司的剧集《巫师》,这一点得到了证实。
"There's a recognition that some parts of the previous movies didn't work." says the studio insider.
电影公司内部人士说:“大家都意识到之前的一些电影没有成功。”
Warners is trying to hit a "reset" button with the DC universe, steering its ship slowly into another direction.
华纳兄弟正试图用DC电影宇宙按下一个“重置”按钮,将重心慢慢转向另一个方向。
Warner Bros. CEO Kevin Tsujihara and Warner Bros. Pictures Group chairman Toby Emmerich are looking to reinvigorate the studio's DC Universe, which is still playing second fiddle to the Marvel Universe in terms of box office and critical acclaim.
华纳兄弟首席执行长凯文·特苏哈拉和华纳兄弟影业集团董事长托比·艾默里奇都希望重振该制片公司的DC电影宇宙,在票房和评论界的好评方面,DC电影宇宙仍然排在漫威电影宇宙之后。
But so far, only Patty Jenkins' Wonder Woman spinoff has lived up to the promise of the franchise.
但到目前为止,只有派蒂·杰金斯的《神奇女侠》续集不负众望。
加帅气总理瑜伽照疯传
美国记者在北京体验没有钱包的生活:爽呆了!
打这个电话 你可以跟任何一个瑞典人聊天
日本隐形列车将于2018年问世
这就是生活:8条箴言让你做出好的改变
英18岁情侣因战乱分离 72年后重逢前缘再续
处女座适合什么工作?
过来人给年轻人的11个人生忠告
谁是《权力的游戏》真正的主角?数据分析告诉你
美国独生子写给世界的一封信
皱纹黑眼圈?对症下药解决肌肤问题美美哒
自测:你有多少小心机?看看中了几枪
科比告别赛票价刷新历史 没有800美元别想看
8句话告诉你:你是困在成人身体里的小盆宇
泰国酒驾司机将被送往太平间工作
剩女有错吗?SK-II广告在朋友圈刷出新高度
好莱坞片场的演员导演们都在忙些啥?
凯特王妃访印之旅:优雅高贵又尽显民族风
莎士比亚作品中的十大经典“吐槽”
花儿会暴露你的性格
这个印度女子用一台爱心冰箱温暖了一群人
中年发福竟然与开车上班有关
每周锻炼2.5小时可抵消终日久坐的危害
研究:聪明人更喜欢独处
囧研究:这世界上到底是胖子多还是瘦子多?
卷福由神探变暴君 新戏被批露骨
阿里巴巴拟将橄榄球引进中国
实用技能 如何能谈钱不伤感情
应对谷歌烧脑招聘面试题 你够聪明吗
牛津词典网站发布“愚人节新词”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |