想要看起来更年轻?那就千万别忽视腮红的威力。知名美妆专家表示,打对腮红可以让你瞬间年轻10岁。如何打出自然红润的腮红?脸型是关键。
While many people think concealer and foundation are the secrets to clear, youthful-looking skin, in fact it's blusher that can take ten years off your face.
很多人认为遮瑕膏和粉底是让肌肤年轻透亮的秘密,但其实腮红可以让你的脸庞看起来年轻10岁。
But if you want to look younger in an instant, you'll need to get the placement just right.
但如果你想迅速重返青春,你的腮红得打对地方。
Speaking to FEMAIL, leading Revlon makeup artist, Mia Hawkswell, revealed where you should apply your blusher depending on your face shape.
知名的露华浓美妆专家米娅-霍克斯维尔跟每日邮报网站女性专栏的读者分享秘诀,告诉大家如何根据脸型打腮红。
THE GOLDEN RULES 黄金法则
First things first, Mia shared the golden rules for applying blusher - whatever your face shape.
米娅首先和大家分享了打腮红的黄金法则——适用于任何脸型。
'In order to flatter any face, it's important to remember you want to draw the eye up,' Mia told Daily Mail Australia.
米娅告诉每日邮报澳大利亚版说:“为了让脸庞更漂亮,要记住你需要让眼睛看起来更有神,这很重要。”
'A soft C shaping around the eye on top of the cheekbone will help to instantly brighten your eye area and lift your face. It's a godsend for more mature faces.'
“在颧骨上方围绕眼部,打上柔和的C型腮红,立即就会提亮你的眼部区域,让你更加容光焕发。这有助于打造更成熟的脸庞。”
She also said that when you're applying to the apples of the cheeks, you should 'never smile'.
她还说道,在苹果肌部位打腮红时,“绝对不要笑”。
'This area will naturally drop when not smiling,' she explained. 'Keep your application light and very blended, without stripes.'
她解释说:“不笑的时候,苹果肌会自然下垂。腮红要打得清淡协调,看不出纹路。”
She added that in general, soft pink, coral and peach are best for fair skin, while mauve and peach work for medium complexions. Berry and brick-red shades are best for darker skin.
她补充说,一般而言,白皙的皮肤最适用浅粉色、珊瑚色和桃红色的腮红。中等肤色更适用淡紫色和桃红色。深色皮肤最适用紫红色和砖红色。
But you can also be guided by your eye colour.
但还可以根据跟你的瞳孔颜色搭配腮红。
'Green eyes suit peachy and apricot tones, while blue and grey eyes suit cooler pinky tones,' she said.
“绿色瞳孔适用于桃红色和杏黄色,蓝色和灰色瞳孔适用于淡粉色调。”
'Brown eyes generally as a rule can wear most colours well.'
“棕色瞳孔和大多数颜色的腮红都很搭。”
不同脸型如何打腮红?
SQUARE FACE 方脸
So if you want to best suit a square face, how and where should you apply your blusher?
想知道怎么给方脸打腮红?打在哪里吗?
'You need to aim to soften your angles with a square face shape,' Mia explained.
米娅说:“你要使你的方脸看上去棱角更柔和。”
'Apply directly to the apples in a circular motion, and into the hollows of your cheeks.'
“直接在苹果肌打上圆形的腮红,一直打到脸颊的凹陷处。”
This will contribute to making your face look softer and less angular.
这会使你的脸型更柔和,棱角不那么凸显。
HEART FACE 尖脸
When it comes to having a heart-shaped face, what you need to create is an illusion of 'balance'.
如果你有一张尖脸,就要让脸部看起来更“匀称”。
'Sweep your blusher from the apple of the cheek upwards towards the temple,' Mia explained.
米娅说:“要从脸颊的苹果肌向太阳穴方向打腮红。”
Again, start lightly and slowly build up your product.
此外,还要把腮红轻轻地扫上去,慢慢增加用量。
Mia said that cream blushers can often be a good option, as they can be applied easily with dabbing fingers and then built up.
米娅说,液体腮红膏是个不错的选择,可以用手指快速涂上,并逐渐增加用量。
ROUND FACE 圆脸
If you are someone with a round face, then what you'll be keen to do is slim it down.
如果你有张圆脸,你应该会想让脸看起来瘦一些。
To do this, Mia recommends applying your blusher 'under the cheekbone, and softly blending it out towards the apple'.
为此,米娅建议大家在颧骨下方打腮红,并轻柔地向苹果肌扫去。
What you need to remember here, however, is that you shouldn't apply your blusher to the apples as this will make your round face look even more circular.
但你要记住,不要把苹果肌也打上腮红,这会让你的圆脸看上去更圆。
LONG FACE 长脸
Long and narrow might be just what the woman with the round face is looking for.
圆脸的女性常常希望自己的脸型变得又长又瘦。
But too long and thin and you can feel as though all you want to do is make your cheeks look wider.
但如果脸型太长太瘦,你巴不得让脸颊显得更宽一些。
In this respect, Mia advocates blending blusher across the cheeks, towards your ears.
鉴于此,米娅建议人们从脸颊朝耳朵方向打腮红。
This will help to make your face look wider.
这会使你的脸型看起来更宽。
OVAL FACE 鸭蛋脸
Last but not least, the perennial favourite - the oval face - is one that needs little highlighting.
最后这一点也很重要,大家最爱的鸭蛋脸最不需要凸显某一部位。
For this face shape, highlight your cheekbones by sweeping blush upwards from the apples.
对鸭蛋脸来说,要从苹果肌的位置往上扫腮红,凸显颧骨就可以了。
体坛英语资讯:Marseille come from behind to win derby against Nice, Lyon finish another six-goal draw in L
体坛英语资讯:Peru striker Guerrero ready for the most important matches of career
国际英语资讯:EU, NATO chiefs inaugurate new center to counter hybrid threats
英美文学中的浪漫CP(组图)[1]
国内英语资讯:Chartered flights bring home nearly 400 Chinese stranded by Hurricane Maria
英语美文:只要有你,我的生活就有了光
老外评出“史上最难懂的25本名著”,读过3本算你赢!
国际英语资讯:Bumpy road ahead for NAFTA talks, warn Mexican lawmakers
The Inspiring Words 鼓励的话语
Google推出智能外套,挥一挥衣袖就能听歌了
不要在假期想工作,那只会适得其反
About 这个词的意思可不只是“关于”
国际英语资讯:News Analysis: Major candidates for election in place, political landscape remains confusing
国内英语资讯:Chinese premier meets new foreign ambassadors ahead of national day
国内英语资讯:Chinese premier welcomes more foreign talent
世界上居然有这么多种巧克力?巧克力英语超级大科普
英语美文:有一种贫穷,叫做短视
体坛英语资讯:Defender Gutierrez called up for Bolivia World Cup qualifiers
国际英语资讯:Interview: Trumps reshaping of Fed could end up with more dovish policy stance: U.S. econo
体坛英语资讯:Colombia recall forwards Bacca, Zapata for World Cup qualifiers
国际英语资讯:FM makes new Brexit intervention as Leave group says Britain should prepare to walk away wit
美文赏析:我们都是渴望被关注的孩子
A ‘Hail Mary’?
快速自测:你的身体和你的年龄配套吗?
国际英语资讯:S. African ruling party urges probe into mass killings in Cape Town
国际英语资讯:Interview: Pacific Alliance tackles non-tariff trade barriers
国内英语资讯:China leads global quantum communication development
体坛英语资讯:Leverkusen share spoils with Schalke in German Bundesliga
体坛英语资讯:Dortmund remain atop the standing in German Bundesliga
国际英语资讯:Thousands take to street in Barcelona to defend Spains unity
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |