Luxury brand Chanel has launched the first-to-market mascara featuring 3D printing.
奢侈品牌香奈儿推出了第一款用3D打印技术制成的睫毛膏。
There have been incredible advances in technology in recent years and the beauty industry has been waiting with bated breath to see what impact these would have in the world of cosmetics.
近年来,技术领域取得了极大的进步,美容行业一直在屏息以待,想看看这会给化妆品行业带来哪些影响。
As early as 2001, Chanel recognised the potential of 3D printing and, in 2007, it finally registered a patent for the manufacturing of cosmetic product applicators and, more specifically, a 3D printed mascara brush.
早在2001年,香奈儿就意识到3D打印技术的潜力。2007年,该公司最终注册了一项生产化妆品敷抹器的专利,更确切地说,是用3D打印技术制作睫毛刷。
Now in 2018 the project has become a reality, with the technology that takes product design to new heights.
到如今的2018年这个项目成为现实,而且这项技术把产品设计提升到了一种新的高度。
The first 3D printed brush on the market, it boasts an original shape to ensure improved performance, which would not have been possible with traditional production techniques.
第一支用3D打印技术制成的睫毛刷被推向市场,它拥有独创的形状以确保获得更好的效果,而且这种设计用传统的生产技术是不可能实现的。
Not only does the surface of the brush have a granular texture to optimise lash adherence and product deposit, but it’s also endowed with “microcavities”, which allow it to absorb the mascara formula and build lash volume with each stroke.
这款睫毛刷的表面不仅拥有粒状的质感,可以优化睫毛的附着性并充分利用产品的沉积物,而且其表面还有“微型的小孔”,可以吸附睫毛膏,使你每涂一次都会让睫毛更浓密。
But it’s not just the wand that makes this a standout product. Developed in parallel with the brush, the formula features a combination of waxes – rice wax and beeswax – and a supple texture that coats and thickens the lashes.
不过并不只是这个刷子使这款产品引人注目,与其同时研发的膏体也添加了米蜡和蜂蜡等两种蜡质,而且其质地柔软,可以使睫毛变得浓密。
At the heart of the formula, ultra-pure black pigments infuse the texture with absolute deep black, while natural jellifying agents help to stretch the lashes one by one.
这种膏体的关键就在于其超纯的黑色颜料使其呈现绝对的深黑色,而且其天然的胶状质地还促使睫毛根根分明。
高个子男性更容易患前列腺癌
中国首个火星模拟基地落户青海
拜托!“买单”不要再说“pay the bill”啦!
国际英语资讯:Contaminated eggs scandal underlines need to enhance food safety coordination within EU
夏天的英国牛津绝对是旅客的地狱
冰淇淋居然可以高温不化,那口感还是冰的吗
惊险!英女子被慢跑者撞倒险些丧命 司机紧急转向避免悲剧
"For the birds"难道是"给鸟的"?
爹妈什么仇!这些奇葩名字简直倒霉透啦
研究:长途驾驶会导致大脑退化
Tip his hand?
吃饭先看胸!餐厅按顾客胸围打折,是创意还是歧视?
英国王室着装守则大揭秘
辽宁省实验中学分校2016-2017学年高二6月月考英语试卷
抢鲜知:迪士尼还将把哪些经典动画翻拍成真人电影
体坛英语资讯:Lao athletes eye 3-5 golds at upcoming SEA Games
体坛英语资讯:Canadian coach Ramsay to lead Slovakia ice hockey team in Olympic Season
体坛英语资讯:World champions make successful defense in 200m, hammer, Reese nails 4th world long jump tit
一般人做不出的张一山秋水誓?医生:这是病!
国内英语资讯:Over 70,000 evacuated from Sichuan quake zone
Verge, fringe, brink and border 四个表示“边缘”的名词
国内英语资讯:Backgrounder: Chinas comprehensive moves in advancing rule of law
大力水手惊呆了 吃菠菜或引发老年痴呆症
百度地图被曝成招嫖平台 色情场所利用漏洞发布虚假POI
迪士尼决定终止与Netflix合作
国内英语资讯:China protests U.S. warship approaching reef of Nansha Islands
国内英语资讯:Central delegation travels around Inner Mongolia for 70th anniversary
辽宁省实验中学分校2016-2017学年高一6月月考英语试卷
研究:长途驾驶会导致大脑退化
国际英语资讯:News Analysis: RCEP negotiations, regional connectivity gain progress as ASEAN, dialogue par
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |