Download
A Hong Kong tycoon may double a "marriage bounty" to find a male suitor for his gay daughter, to $130 million, despite his initial offer attracting 20,000 candidates, a report said.
Two years ago, wealthy property developer Cecil Chao made global headlines by offering a reward of HK$500 million ($65 million) to any man who could persuade his daughter, Gigi, to marry.
He is now considering increasing his offer, a report in a Malaysian financial publication said.
The 77-year-old tycoon "hinted this figure could be doubled if someone could capture her heart," The Edge said.
"I don't want to interfere with my daughter's private life. I only hope for her to have a good marriage and children as well as inherit my business," Chao said.
But this fresh attempt at a financial sweetener for any man who can win Gigi's heart has left her upset and her female partner of nine years Sean Eav "distraught", the South China Morning Post said.
"I don't think my dad's offering of any amount of money can attract a man I would find attractive," the 33-year-old told the Hong Kong newspaper. "I would be happy to befriend any man willing to donate huge amounts of money to my charity Faith in Love, provided they don't mind that I already have a wife.
"Third and lastly, thank you Daddy, I love you too," she said.
Gigi is reported to have married Eav in a ceremony in France in 2017, but same-sex marriages are not recognized in Hong Kong.
Chao's initial dowry offer attracted 20,000 responses worldwide but failed to change Gigi's mind.
She has thus far taken her father's behavior in stride, previously telling a newspaper she believed it was an indication of how much he loved her.
But she told the South China Morning Post she had repeatedly asked him to stop mentioning the financial reward to the press.
British comedian and actor Sacha Baron Cohen is reportedly working on a film based on the story.
Neither Gigi nor Chao, who owns publicly listed property developer Cheuk Nang, could be reached for comment on Thursday.
Chao is a fixture in Hong Kong high society and regularly appears at public events with his latest young girlfriend. He once claimed to have slept with 10,000 women.
About the broadcaster:
Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.
习惯成就生活:现在该养成的13个好习惯
全球文化:在这12个国家不要做的事
美国“午餐爸爸”自制创意便当受追捧
娱乐圈的虚伪VS坦率?
十大购物省钱妙计
耶鲁女生太瘦被学校警告:我只是天生苗条
瑞典测试6小时工作制 希望提高员工效率
由电子烟造成的第一起死亡案例
黑匣子的工作原理
自买自销 票房有假?
职场调查:女人为难女人
欧洲民调:德国女人最滥交
男子用漂流瓶寄家书 101年后抵达孙女手中
最美宠物猪网络爆红:穿衣美甲天天换造型
太不识货! 乾隆花瓶在英国竟被1英磅卖出!
肌肉情结和形体困惑 让人欢喜让人忧
Windows XP今日正式退休 我还能用XP吗?
单身女性与临时情人
每家公司都有3种人 领袖,囚徒和游客
研究:带孩子购物有助孩子成长
中国家长争买海外学区房
人体需要多少水果和蔬菜?
瑞典为减少病假试行6小时工作制
职场越来越像高中 如何让自己在职场更受欢迎
女摄影师高楼边缘自拍 在高处感悟人生
中国父母因一胎政策被迫网上弃婴
WHO研究 2017年全球700万人死于空气污染
关于互联网的10条使用规则 你遵守了吗?
明星夫妻为何分手后依然甜蜜
大一新生向父母索要每月4500元生活费引热议
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |