3月29日是英国同性婚姻法实施第一天。这项允许同性恋婚姻的法律于当地时间29日在英国英格兰和威尔士正式生效。许多对同性情侣赶在第一时间举行了婚礼,据英国媒体报道,首相卡梅伦“盛赞”并祝福第一对结婚的同性伴侣。
This weekend is an important moment for our country. For the first time, the couples getting married won’t just include men and women – but men and men; and women and women. After all the campaigning we will at last have equal marriage in our country. Put simply, in Britain it will no longer matter whether you are straight or gay – the State will recognise your relationship as equal.
这个周末对我们国家来说是重大时刻。第一次,结婚不再是异性的特权,同性也可以结婚。几经波折之后,英国终于实现了平等婚姻。简而言之,英国将不再管你是同性恋还是异性恋——国家将承认你们的关系是平等的。
This is something that has been very important to me. I have been so lucky to find the most incredible lifelong partner in Sam and our marriage has been a very special part of the commitment we have made to each other. Of course any marriage takes work, requires patience and understanding, give and take – but what it gives back in terms of love, support, stability and happiness is immeasurable. That is not something that the State should ever deny someone on the basis of their sexuality. When people’s love is divided by law, it is the law that needs to change.
对我个人来说,这也是意义非凡的。能找到萨曼莎做我的终生伴侣,我很幸运。在我们对彼此许下的誓言中,婚姻是其中很特别的一项。当然,任何婚姻都需要用心经营,需要耐心、理解、索取和给予。但婚姻所回馈的爱、支持、坚定和幸福是无法估量的。一个国家不应只因为性取向而否定一个人。当相爱的人被法律分开,那就应该是法律需要被修改。
The introduction of same-sex civil marriage says something about the sort of country we are. It says we are a country that will continue to honour its proud traditions of respect, tolerance and equal worth. It also sends a powerful message to young people growing up who are uncertain about their sexuality. It clearly says ‘you are equal’ whether straight or gay. That is so important in trying to create an environment where people are no longer bullied because of their sexuality – and where they can realise their potential.
同性婚姻合法化也说明了英国是怎样的一个国家。令英国为之骄傲的尊敬、宽容、平等的传统将一直延续。这同时也为那些不确定自己性向的年轻人传递了一个有力信息:无论你是同性恋还是异性恋,都会得到公平的对待。这对减少对同性恋的欺辱,发挥同性恋者的潜力也是至关重要的。
Together we should be proud to live in a country judged to be the best place to live in Europe if you are lesbian, gay, bisexual or trans. But we should equally be far from complacent about the challenges that remain – and I am just as committed as ever to working with you to challenge attitudes and stamp-out homophobic bullying and hate crimes.
能被评为欧洲最适合同性恋、双性恋以及变性人群体生活的国家,我们应该感到骄傲。但我们也不能因此沾沾自喜,因为前路仍然充满挑战。我承诺将会一如既往地同大家一起应对挑战,消除因歧视同性恋而导致的欺凌和仇恨态度及犯罪行为。
We are a nation that is growing stronger economically because of our long term economic plan. But I hope we can also be a country that is growing stronger socially because we value love and commitment equally. Let us raise a toast to that – and all those getting married this weekend.
英国的经济因为有了长远的规划得到了强有力的发展。但是我同样希望英国社会也能够如此,因为我们对爱和承诺的重视程度是一样的。让我们一起为同性婚姻的实现以及这周即将步入婚姻的情侣们举杯庆祝。
实用职场口语:意见与看法-新来的同事升职了,我却还没有
职场英语情景交际之身体不适时用英语请假
职场英语情景交际之工作还没做完还不能去吃饭
实用职场口语:意见与看法-隐形眼镜太难戴了
职场英语情景交际之如何从9份面试中得到10份offer
职场英语口语:你想听我讲一些鬼的事情吗
实用职场口语:高兴与快乐-我心里别提多高兴了
实用职场口语:担心与惊恐-布朗先生一整天都在对我又吼又叫
职场英语口语:让我们一起来表达对他们服务的不满吧
职场英语口语:希望不是什么严重的事情
实用职场口语:高兴与快乐-我确信他们至少会为你加薪20%
实用职场口语:担心与惊恐-原来是你干的啊
职场英语情景交际之徐静蕾掀起杜拉拉职场风
外企必备英语口语(11)
外企必备英语口语(13)
外企必备英语口语(12)
实用职场口语:担心与惊恐-除了等待就没有别的办法了吗
职场英语口语:你竟然泄露消息给竞争对手
实用职场口语:高兴与快乐-看见偶像好高兴啊
职场英语情景交际之电话预定到伦敦的机票
实用职场口语:高兴与快乐-你看起来像二十岁的姑娘
职场英语口语百科:be on cloud nine
职场英语口语:毛衣好看而且和你的裤子很配
实用职场口语:担心与惊恐-恐怖的电梯故障事件
职场英语口语:我想辞去销售部经理的职务
外企工作必备英语口语精讲(2)
实用职场口语:意见与看法-我考虑一下这件事然后再给你答复
实用职场口语:高兴与快乐-奶奶过生日美颠儿颠儿的
职场英语口语:我觉得我不适合做销售工作
实用职场口语:担心与惊恐-我家门锁被砸坏了
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |