Download
Chongqing will allow transit passengers 72-hour visa-free stays starting next month, in a move aimed at boosting the local economy and tourism.
The new policy will apply to visitors from 45 countries, the municipal government announced on Wednesday, and follows similar decisions taken by Beijing, Shanghai, Guangzhou and Chengdu.
Ai Yang, deputy secretary-general of the Chongqing government, said, "The policy will increase cooperation between Chongqing and foreign countries, boosting tourism, commerce and cultural exchanges."
Jean Bruno, a Frenchman who has worked in the legal sector in Chongqing for three years, said the decision will boost cultural and performance exchanges between Chongqing and overseas countries.
"It will benefit artists and troupes the most, making it much easier to stage touring shows in Chongqing," Bruno said, adding that it will also help some of his friends who are interested in touring Asia.
But he said the policy needs more promotion among foreigners. "It is worth making more people aware of this visitor-friendly policy," he added.
Visitors eligible for visa-free stays must have air tickets to a third country with confirmed dates and seats, and visas where required.
A service center for transit passengers will open at Chongqing airport.
"The airport will provide services including currency exchange and travel advice at the international terminal," said Pei Mingxue, the airport's deputy manager.
In 2017, 22 million passengers used Chongqing Jiangbei International Airport, ranking it the ninth-busiest nationwide.
More than 1 million passengers entered or left China from January to September at the airport, and the total for the year is estimated to reach 1.3 million.
Pei also said a third terminal is being built at the airport and is expected to be completed by the end of 2017.
Twenty-one international airlines operate from the airport, and a non-stop flight from Chongqing to Sydney is due to be launched at the end of the year. Non-stop flights to the 45 countries covered by the new policy, including Russia, Germany and Italy, are being planned.
Zhang Xiang, a senior official at the Chongqing Tourism Administration, said that from January to September, the city received nearly 52 million overnight visitors, with 1.7 million coming from overseas.
The majority of foreign visitors came from the United States, Canada, Japan, South Korea, Singapore, Malaysia and Thailand, Zhang said.
Chongqing has a population of 30 million, and the downtown area is surrounded by hills and has two rivers.
About the broadcaster:
Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.
体坛英语资讯:Cologne coach Frank Schafer to leave after the season
体坛英语资讯:Schalke goalkeeper Manuel Neuer rejects to extend contract
国内英语资讯:Chinese lawmakers review report on 14th Five-Year Plan
国内英语资讯:Chinese lawmakers meet to review draft state honor decision, hear reports
体坛英语资讯:Mourinho: Next season should be even better
体坛英语资讯:AC Milan moves closer to title
7月日均航班量环比增10.36% “环比”用英语怎么说?
体坛英语资讯:Yao Ming stresses emotional attachment to Houston
亚马逊股价飙升 杰夫•贝索斯单日资产增百亿
体坛英语资讯:Australian surfer Fitzgibbons wins her first world tour title
体坛英语资讯:Real Madrid and Barcelona both win at La Liga
体坛英语资讯:Zaragoza take vital win to drop Almeria into relegation
英国实施半价就餐优惠计划 餐饮零售客流增加
体坛英语资讯:Nadal wins all Spanish final in Barcelonas Conde Godo tournament
国内英语资讯:China sanctions 11 U.S. officials with egregious records on Hong Kong affairs
这次轮滑真开心
体坛英语资讯:Djokovic crushes Nadal to win Miami Masters
World Environment Day 世界环境日
体坛英语资讯:Higuains hat-trick helps starter-changed Real Madrid crush Valencia
体坛英语资讯:Hertha Berlin promoted into German first division
体坛英语资讯:China makes clean sweep at Synchronized Swimming China Open
国内英语资讯:Chinese foreign ministry criticizes U.S. health secretarys Taiwan visit
体坛英语资讯:OSullivan through first round at snooker worlds
三星堆出土陶猪成网红
体坛英语资讯:Barcelona lose left back Adriano for the rest of the season
体坛英语资讯:Corinthians under pressure to fire head coach Tite
体坛英语资讯:Argentine Riquelme to be inactive for 3 weeks
胡润全球独角兽榜发布
英国设计公司:后疫情时代的飞机内部将会是这样的
体坛英语资讯:Selby beats Hendry in style at Snooker worlds
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |