Download
China's top Christian authority has decided to lower the age ceiling for its senior religious leaders as part of efforts to include more energetic minds in the leadership.
The chairman and vice-chairman of the country's two national Protestant associations - the National Committee of Three-Self Patriotic Movement of the Protestant Churches in China, and the China Christian Council - should be younger than 70 when elected, instead of the current 75, under the new constitutions of both associations.
The constitutions were adopted on Tuesday by the National Chinese Christian Congress, which ended on Wednesday in Beijing.
The new constitutions also state that future secretary-generals of the associations should be younger than 65 throughout their term of office, although current rules allow those leaders to stay in the role providing they were younger than 65 when elected.
Reverend Kan Baoping, vice-chairman of the China Christian Council, explained to delegates that the changes were to "allow younger senior leaders of the two associations".
Bao Zhimin, one of the delegates, said the average age of Christian pastors in China has decreased sharply in recent years and most local Christian associations are now electing much younger leaders.
He said China used to have a shortage of young Protestant talent due to the "cultural revolution" (1966-76), during which divinity schools were closed and no students were enrolled.
"But now those who went to theological schools after the 'cultural revolution' have grown up," he said.
Shan Weixiang, vice-chairman of the China Christian Council, recalled when almost all representatives of the congress had silver hair, and said that most are middle-aged or even younger now.
"The views and values of the senior members are usually conservative, which may not be beneficial for the development of the church," he said.
Kou Xiaodong, a delegate from Gansu province, said the changes in the maximum age mark a step forward for the country's churches.
About the broadcaster:
Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.
体坛英语资讯:Leganes win in the Bernabeu to spring massive cup shock in Spain
警报!警报!流感席卷全球,你中招了么?
体坛英语资讯:Mourinho extends deal with Manchester United
国内英语资讯:First volume of Xis book on governance republished
Antarctic discoveries 科学家发现南极海洋中的生态系统
国际英语资讯:Turkeys Erdogan blames U.S. arms still flowing into Kurds in Syria
小白鞋好看不耐穿,该怎么清洗才能亮白如新?
研究:女性是最难相处的家庭成员
国际英语资讯:Jordans king says Jerusalem should be settled through direct talks
体坛英语资讯:Viva China, Eredivisie champs Feyenoord launch nationwide youth training academy
国内英语资讯:China-ASEAN trade volume hits record high in 2017
国内英语资讯:Chinas asset-backed securitization sees rapid growth: report
美文赏析:如果目标太远大,就不要注视它
国内英语资讯:Heavy snow wreaks havoc in east, central China
国际英语资讯:Death toll rises to 95 in Kabul ambulance bomb blast: official
小测验 — 如何表达“同意”和“不同意”
新浪微博热搜榜等板块下线整改
国际英语资讯:Spanish court forbids Catalonias Puigdemont to lead from abroad
国际英语资讯:Milos Zeman wins Czech presidential election
体坛英语资讯:Morocco, Sudan agree to cement football cooperation
避孕药或有助于预防某些癌症
中国企业家达沃斯吐金句 马云:如果贸易停止,世界就会停止
体坛英语资讯:Westbrook, Porzingis highlight 2018 NBA All-Star reserves
Vampire Movies 吸血鬼电影
体坛英语资讯:Namibia Rugby Ltd appoints new CEO
国际英语资讯:1,500 evacuated in Paris, surrounding zones as Seine river keeps rising
睡觉时手机放旁边 是不是很危险?
国际英语资讯:New U.S. sanctions not to damage Russian industry: Energy Minister
喀布尔发生汽车炸弹袭击,至少17人死亡
警报!警报!流感席卷全球,你中招了么?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |