Download
Like online dating sites for endangered species, many zoos use computerized matchmaking to mate animals in captivity in hopes of saving some of the world's most vulnerable creatures.
The tools of the trade range from frozen panda sperm through genetic databases to ultrasounds for hefty rhinos.
But like dating everywhere, it can be expensive, complicated and doesn't always work.
After more than three decades of efforts, some experts are taking a fresh look at modern breeding tactics. Zoos, they say, cannot keep pace with the high costs of shipping animals from one facility to another, as the loss of wild habitat pushes more creatures to the brink of extinction.
A movement to improve captive breeding began in the late 1970s, when scientists realized that some zoo-held baby giraffes, gazelles and deer were more likely to die if inbred.
"That really caused a sea change in zoos because they realized they had to be better at managing captive populations," said David Wildt, head of the Center for Species Survival at the Smithsonian National Zoo.
Today, survival plans exist for more than 500 species, including cheetahs, Asian elephants and black-footed ferrets.
The genetic data of captive specimens is fed into computers so scientists can determine the most diverse matches for each individual.
Sometimes the plans work, as for the scimitar-horned oryx, a graceful African antelope that was declared extinct in the wild in 2000 due to overhunting and habitat loss.
Thousands have been bred in captivity. Some have already been reintroduced in Tunisia, and there are plans to release more soon, according to the Sahara Conservation Fund.
China's giant panda breeding program has also been "extraordinarily successful," Wildt said.
China maintains a core population of captive pandas and rents some out to mate in zoos around the world, with the caveat that the animals must eventually return home.
"They only have one shot per year," said Pierre Comizzoli, a research scientist who works with the solitary bears at the National Zoo.
The 100-114 kg pandas rarely manage the position needed to conceive naturally, so zoo experts resort to artificial insemination.
Most years, the attempts have failed. One panda cub born in 2005 at the National Zoo has survived to adulthood. This year, experts for the first time used samples from two different bears, including one from a San Diego zoo.
A so-far healthy, baby giant panda was born on Aug 23 though its paternity will remain a mystery until the DNA tests come back. A second cub emerged stillborn a day later.
For other species, like the critically endangered Sumatran rhinoceros, inbreeding is now the only option left, US zookeepers say.
In the wild, as few as 100 remain in Indonesia and Malaysia. The females ovulate only if a potential mate is nearby - which isn't always the case.
A Cincinnati Zoo team began working with Sumatran rhinos in the 1990s and finally succeeded in getting a pair to breed in 2001, producing the world's first calf born in captivity in 112 years.
About the broadcaster:
Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.
国内英语资讯:Senior CPC official stresses high-quality supervision
The Way to Success 通往成功的道路
国内英语资讯:Chinese premier calls for more efforts in flood prevention
暖心!纽约公园掀起乒乓球热,市民:倒几趟车就为来打球
How to Keep Fit 如何保持健康
国际英语资讯:U.S. forces prepare evacuation plan for contractors from Iraqi base
国际英语资讯:81 Palestinians injured in clashes with Israeli soldiers in eastern Gaza Strip: medics
国内英语资讯:Xi outlines 4-pronged proposal on global governance
Twitter会降低学生的考试成绩,那对其他人有什么影响
《复仇者联盟4》之后,还有哪些漫威电影可以看?
国际英语资讯:Ireland, globally recognized centre for specialist intl financial services: minister
国内英语资讯:Senior Chinese official stresses importance of security cooperation with Portugal
My View on Thanksgiving Day 感恩节之我见
陌生人的鼓励 让我动力爆棚!
科学能解释我们为什么闭着眼睛亲吻吗?
国际英语资讯:Croatia, India vow to strengthen economic ties
国内英语资讯:China willing to work with other LMC countries to implement cooperation projects: ambassador
国内英语资讯:Chinas Terracotta Warriors propel Liverpool museum to Englands most visited outside Lond
国际英语资讯:News Analysis: Brexit deadlock remains despite delayed departure
你做过什么最勇敢的事?
新研究发现:每天吸食大麻或增加精神病风险
一等就是18年:《千与千寻》国内上映 海报又亮了
体坛英语资讯:Hosts France crush South Korea 4-0 in Womens World Cup opener
国际英语资讯:Vietnam, Brunei upgrade relations to comprehensive partnership
女性为什么要穿高跟鞋?
体坛英语资讯:Spain preparing for Faroe Islands clash
国内英语资讯:Chinas Hong Kong rejects British report for interfering in HKSARs internal affairs
体坛英语资讯:Chinas Zhang Shuai out of Miami Open
国内英语资讯:Foreign firms always welcome to share opportunities of Chinas development: spokesperson
美国人觉得英国哪些方面很奇怪
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |