Download
A Briton and a US citizen were arrested on suspicion of illegally selling personal information in Shanghai.
It was the first police case that involved a company registered by foreigners on the Chinese mainland whose core business was investigations, which the Ministry of Public Security alleged were illegal in a notice on its website on Tuesday.
Briton Peter William Humphrey and his American wife, Yu Yingzeng, were arrested on Aug 16.
They founded China Whys, an investigation firm, in Shanghai's Pudong New Area in 2004.
Their clients were multinational companies, including manufacturers, financial institutions and law firms, police said, without providing details.
According to police, Humphrey, 57, and Yu, 60, bought and collected personal data about Chinese citizens - such as addresses, names of family members, travel and property and car ownership - paying 800 yuan ($130) to 2,000 yuan per household since 2003.
They compiled the information in reports and since February 2009 sold these to clients for hundreds of thousands of yuan each.
Police said the couple made 6 million yuan profit annually on about 100 orders.
At least 10 reports Humphrey and Yu prepared contained information infringing on Chinese citizens' privacy rights, police said after raiding the office.
"We obtained the personal information by illegal approaches sometimes. I'm deeply regretful and apologize to the Chinese government," Humphrey said on China Central Television influent Mandarin on Tuesday.
Humphrey, managing director of China Whys and a former journalist with Reuters news service, was a veteran investigator with 14 years' experience as a corporate detective focusing on white-collar crime prevention, fraud investigation and crisis mitigation for multinationals in Asia, according to the company's website.
He was the founding president of the Shanghai chapter of the Association of Certified Fraud Examiners, the world's largest anti-fraud organization and premier provider of anti-fraud training and education, and a member of the American Society for Industrial Security.
Yu, general manager of China Whys, had worked in the United States, Hong Kong and on the Chinese mainland in industries including telecommunications, medical products and retail over a 25-year career, according to the website.
The couple previously registered a business consulting company in Hong Kong in 2003, which had no permanent office or employees.
Questions:
1. Where were the two foreigners arrested?
2. What was the name of the company founded by the couple?
3. According to police how much money did the couple make annually?
Answers:
1. Shanghai.
2. China Whys.
3. 6 million yuan.
About the broadcaster:
Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.
职场英语学习:大老板,预订酒店时的用语
职场英语学习:千载难逢的机会的口语表达
职场英语学习:首创等词的口语表达
职场英语学习:我不要跟你吃工作午餐
职场英语学习:用英语表达有关发布指示-商量今后的事上
职场英语学习:为新工作考核和拼命加班
职场英语学习:订单取消后-商业谈判用语
职场英语学习:Do you have andy brothers or sisters?有兄弟姐妹吗
职场英语学习:老板给员工发年终奖时的英语对话
职场英语学习:值得w职场英语学习:orth/deserving口语表达
职场英语学习:What do they do? 介绍家人的职业
职场英语学习:为另谋发展,辞职离开公司
职场英语学习:和同事去快餐店用餐讨论要吃什么
职场英语学习:消费者基金会等词的口语表达
职场英语学习:Asking and giving opinions询问及给出建议
职场英语学习:How old are they?询问同事兄弟姐妹的年龄
职场英语学习:know-how本事技术的口语表达
职场英语学习:出差,商业面谈客套语
职场英语学习:jump ship跳槽的口语表达
职场英语学习:和同事在餐馆点餐时的英语口语对话
职场英语学习:上班族等词的口语表达
职场英语学习:能力还比不过资历,我可能会丢了饭碗
职场英语学习:Disagrering不赞同同事的意见
职场英语学习:专家specialist的口语表达
职场英语学习:扭转等词的口语表达
职场英语学习:向同事请教如何做会议准备工作及会议记录
职场英语学习:博物馆、美术馆等方面词的口语表达
职场英语学习:公司初级英语会话Lesson10:利润成本分析
职场英语学习:向朋友或同事介绍自己的家庭
职场英语学习:中英夹杂的职场英语你是否也用?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |