Download
Witnesses of a stampede that occurred as up to 1,000 fans tried to get a glimpse of David Beckham at Shanghai's Tongji University on Thursday have blamed poor management and the "insanity of the crowd" for the incident.
Three police officers, two security guards and two students were injured when the former soccer star, now an ambassador for the Chinese Super League, arrived at the college as part of a weeklong China tour.
Security personnel received minor injuries when the crowd surged forward, Shanghai police said.
One of the injured students, who is from Japan, has returned to school after receiving treatment, while the other was still in a hospital for further observation.
Witnesses said the lack of measures to keep onlookers outside the college and officers 'inability to direct the crowd were to blame.
"I suspect only a third of those who showed up to see Beckham were Tongji students. Many were from nearby universities," said He Chengshuang, a senior at Tongji University.
"The road outside the pitch was cordoned off, but the blocks set up on the road were only knee-high and people simply stepped over them."
Williams Kassire, a student from Chad, said the fervor of the huge crowd was scary.
"I'm a soccer fan, but I did not dare get close. There were many screams and ambulances were busy taking away those injured," he said.
Questions:
1. What Shanghai university did the stampede occur at?
2. Which famous soccer star was visiting the university?
3. How many soccer fans showed up to the event?
Answers:
1. Tongji University.
2. David Beckham.
3. 1,000.
About the broadcaster:
Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.
住房公积金贷款部分“收费项目取消”
北京地铁将禁止“乞讨卖艺” 最高罚千元
关于APEC你应该知道的事
美国“中期选举”选什么
十八届四中全会讨论“依法治国”
“磁条卡”将逐步停发
体坛英语资讯:Catalan unrest to affect El Clasico?
APEC限行 “拼车”再现京城
国内英语资讯:Feature: Xi Jinping -- a champion of multilateralism in a world of contradictions
北京APEC期间实行“单双号限行”
国内火车将回归“绿皮车”
北上广将设“知识产权法院”
国内英语资讯:Senior CPC official stresses high-quality development of Chinese movies
英国奇葩纪录片,男子让各种动物叮咬体验稀有疼痛
西医悬赏5万挑战中医“号脉验孕”
体坛英语资讯:Former Olympic champion Li Xuerui retires from intl badminton
重庆团队研发首款“可穿戴空气净化器”
国内英语资讯:China to establish IT application system for judicial affairs
英国商家推出万圣节“埃博拉主题装扮”
苹果CEO“出柜”
昆明“校园踩踏”事故责任人被处理
10万“吃空晌”人员被清理
2020年起吴哥窟禁止骑大象 解放的大象将回归森林
故宫首次发行“年票”
国际英语资讯:UN chief spotlights partnership with SCO in fighting terrorism, organized crime
APEC“领导人非正式会议”
体坛英语资讯:Kenya, Cameroon to skip Africa womens handball Olympic qualifiers
国际英语资讯:CPEC Consortium of Universities pledges to enhance cooperation in business, science, technol
亚马逊开通海外“直邮”
河北出台APEC期间减排措施
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |