某市的市长在为来访的美国客人的欢送宴会上热情地说了这么一句“We welcome you to come to China next year.”而他本想表达的意思是“我们欢迎你们明年再来中国。”可是他的英语意思却好象是“我们明年市长“欢迎”错了。这是一个典型的中式英语。这句话在外国人听起来好象中国市长要去美国接他们似的。为什么?
首先,“welcome”作为动词指当客人到场后主人进行欢迎活动。主人表达高兴的心情“欢迎你们明年再来中国”的这个动作还没有发生,客人明年才可能到场,现在怎么举行欢迎活动呢?只有在客人到达后才能用动词“welcome”。所以这句话只能在中国用,若你在美国则说错了。还有就是“Welcome to my home!”其次,汉语“我们欢迎你们明年再来中国。”中的“欢迎”并不是真正意义上的“welcome”如果要按照汉语句型那么应该如何用好“欢迎”1、做动词表示热情接待的动作如欢迎,款待,愉快接受等。
“welcome a friend at the door”“Her marriage was not welcomed by her family.”“We welcomed the delegates from the airport to the hotel.”2、做名词意思为欢迎,迎接,欢迎辞等。
“extend a warm welcome to sb”“deliver a welcome”3 做形容词表示受欢迎的,被允许的,尽管的等。
“a welcome guest”“You are welcome to (use) my telephone.”“You’re welcome.”4 做感叹词意思为欢迎,常常用于客人已到达的场合。跟简单的词如“”“”等,中间不加代词。
“Welcome back!”“Welcome on board!”那么类似于“北京欢迎您!”之类的句子就不能想当然地因此在
英语美文 永远的朋友
生活哲理:生活就像自助餐 需要自己去追求
双语散文:哥哥的心愿
英语美文欣赏:SHMILY 知道我有多么爱你
秋日最温暖的十个“治愈系”英语句子
美文欣赏:做人的十条规则
英语名篇名段背诵精华58
英语美文欣赏:一杯牛奶
英语名篇名段背诵精华25
英语晨读:我是怎样地爱你?
英语名篇名段背诵精华56
精美英文欣赏:学会生活在现实中
英语美文:给年轻人的忠告(双语)
心灵鸡汤:机会如空气 请善待机会
英文短篇小说欣赏- 让昨日随风
英语阅读:Return to Paradise
双语散文:像他那样的兄弟
英语晨读:给自己放松
诗词英译:人间尤物
情人节英文诗背诵十五篇汇总(双语)
英语名篇名段背诵精华54
跟名人学甜言蜜语之“歌德的情书”
心理暗示的力量(双语)
英语晨读:用脑健身
情感美文:看清你生命中的四位爱人
浪漫英文情书精选:Return To Me回到我身边
英语阅读:The Essence of Charm
心灵鸡汤:坚强的海伦・凯勒
情人节英文诗背诵:爱是两个人的事
作为女人,该知道的10件事(双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |