Download
A vow to boost oil and gas exploration in the South China Sea accompanied the launch of the country's first domestically manufactured deepwater drilling rig.
The semi-submersible Haiyangshiyou 981, with an operating water depth of 3,000 meters, drilled its first well on Wednesday.
The well, Liwan 6-1-1, is located 320 kilometers to the southeast of the Hong Kong Special Administrative Region with a water depth of 1,500 meters.
Wang Yilin, chairman of rig operator China National Offshore Oil Corp, said that the rig will also protect the country's sovereignty and territorial waters.
The deployment of the rig marks a significant step for the country's deepwater strategy, Wang said.
"Our company will strive to protect the nation's offshore oil interests," he said.
Most of the company's domestic oil production and exploration had previously been limited to a depth of about 300 meters.
Wang Min, vice-minister of land and resources, told a drilling ceremony in Beijing on Wednesday that the rig will play a strategic role in protecting China's marine interests and guarantee its energy security.
The rig began operations as China and the Philippines continued a standoff over Huangyan Island.
On April 10 a Philippine warship entered the island's territorial waters to harass Chinese fishing boats and attempted to detain Chinese fishermen. Chinese patrol boats came to the aid of the fishermen and are continuing to protect other fishermen from harassment.
The South China Sea is estimated to have about 16 trillion cubic meters of natural gas and up to 30 billion tons of oil, accounting for one third of China's total oil and gas resources.
The surging demand for oil in countries around the South China Sea has escalated tension in the region.
Questions:
1. What is the operating water depth of the oil rig?
2. When did a Philippine warship enter the Huangyan Island territorial waters?
3. How much natural gas is estimated to be in the South China Sea?
Answers:
1. 3,000 meters.
2. April 10.
3. 16 trillion cubic meters.
About the broadcaster:
Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.
老外在中国:乐于助人的中国人
我国快递行业出新规 将从五月起开始施行
BBC《人类星球》造假被自家拆穿 为摆拍搭建树屋
A drinks bottle 'tax' to boost recycling 英格兰将征饮料瓶“税”以促进回收利用
国内英语资讯:China calls on all relevant parties of Syria issue to remain calm and show restraint: FM
匈牙利总理欧尔班第三次连任总理
老外在中国:如何讲好中国故事?
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. arms sales to Taiwan: spokesperson
暖心!Tommy Hilfiger专为残疾人设计服装
不自信的人怎样逆袭?
What you didn't know about the verges of sleep 你不知道的“入睡边缘”常识
高中英语作文----Moved 感动
国内英语资讯:Chinese premier calls for more pragmatic cooperation with Indonesia
国内英语资讯:Xinhua Headlines: World sets sight on Boao forum for fresh impetus of globalization
别“傻坐”着了!久坐会让人变傻变痴呆
韩国检方以收受贿和贪污罪起诉前总统李明博
国际英语资讯:UN envoy warns of escalation in and beyond Syria
国内英语资讯:China, huge potential market for Irish food exports: official
净网护苗秋风三大专项行动深入开展
World Water Day 世界水日
国内英语资讯:China, Netherlands agree to exploit advantages of complementarities
圆明园被抢西周青铜器将在英国进行拍卖
My Dream 我的理想
My Good Friend 我的好朋友
阿迪达斯推出新款瑜伽服!竟是由海洋垃圾制成?
体坛英语资讯:Lebanon beats Hong Kong of China in Davis Cup semifinals
国内英语资讯:Senior security official promises to step up actions against organized crime
体坛英语资讯:Manchester City win English Premier League champion
体坛英语资讯:Spanish Pablo Andujar claims Grand Prix Hassan II title
专家:全球水河流已被处方药和非处方药污染
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |