Download
Car owners in Beijing may face congestion fees in a move to ease traffic flow, according to a five-year plan released by the Beijing Municipal Commission of Transport.
The proposal follows the limiting of new cars in January last year, which capped new car ownership through a lottery system at 20,000 per month.
The number of vehicles on Beijing's streets surpassed 5 million at the beginning of this year, making it one of the most congested Chinese cities.
"Congestion fees have been a key topic of research by the city's transport department in the past several years," said Song Guohua, an associate professor in transport planning and management at Beijing Jiaotong University, who has been involved in the research for the five-year plan.
"As mega cities face more serious traffic congestion, levying congestion fees has become a trend. In general, I think the method is necessary and rational."
Yet Song said more should be done before the levying of congestion charges can be done effectively.
"The city should improve the public transport system to provide better options for those who give up using private cars and choose to use public transport."
According to the plan, the Beijing government will devote more efforts to developing public transportation. Half of all residents in urban areas are expected to choose public transport by the end of 2017, while the total mileage of the urban railway system will reach 660 kilometers.
Levying congestion fees in Beijing is likely to be a flexible practice, which may cover a certain area and be carried out within a certain time frame, according to Song.
However, other experts reacted more cautiously.
"A precondition for a congestion charge is that a city can offer convenient and comfortable public transportation," Yang Hongshan, an associate professor of the School of Public Administration and Policy at Renmin University of China, said on China National Radio.
About the broadcaster:
Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.
奥运前夕中国加紧空气治理
北京安检可能减少奥运乐趣
双语:中国人均寿命增速有点慢
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
百万张奥运门票发放全国中小学
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
象棋大师头脑发达 双脑并用
元宵节传说:点彩灯源于天帝震怒?
北京奥运机动车限行措施昨日启动
盘点2011年全球最“潮”的工作(双语)
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
漫画英语之节后综合症
孩子开销大怎么办?
奥运让北京更文明
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
奥运给北京树起新地标
民众提前45小时排队买奥运门票
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
职称英语考试语法知识复习之动词
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
盘点2011-《时代》年度十大被忽略事件
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
走马观花看美国:体验世界过山车之最
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
双语:“气球”带我空中翱翔
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |