Air kiss 飞吻

Play audio file 内容简介 什么情况下一个吻不是真的吻?Neil 和菲菲在本期节目中介绍一种英国人见面打招呼和告别时所用的 “kiss”。
Neil
Hello and welcome to Authentic Real English from BBC Learning English, I'm Neil and with me is .
Hello. You seem a bit tired Neil. 昨晚出去玩儿了吧?
Neil
Yeah I had to go to this old university reunion thing - which was fine - but by the time all the goodbyes and air kisses were over it was really late.
Air kisses? You were kissing the air?
Neil
You know, those kisses people give each other where their lips never actually touch each other's? They just make the noise.
Ah yes I know. 在社交场合与人打招呼或告别的时候,我们经常会象征性地给对方 air kisses 飞吻;它的动词形式就是 to air-kiss。
Neil
That's it. Usually you touch cheeks on either side and make a kissing noise but the lips never touch. Sometimes the cheeks don't touch either. And that is an air kiss.
Let's hear some examples.
Examples
I always feel so awkward at parties. I hate all those air kisses and small talk. Urgh, so phoney!
Charles, so wonderful to see you, mwah! Mwah! Charles?! No lips, please. Let's stick to air kisses.
Woman: So, go on, tell me - did you kiss her?
Man: Well, I air-kissed her. Does that count?
Woman: No it does not!
Neil
An air kiss. A type of greeting and farewell between friends at social events.
A kiss in which the two people's lips do not touch!
Neil
That's it – cheek to cheek and a big kissing noise into the air. Mwah! Shall we end with an air kiss to our audience? After all, they are our friends.
Both
Bye! Mwah, mwah, mwah, mwah.
口渴的乌鸦
小人儿的礼物的故事
披着狮皮的驴The ass in the lions skin
漫画图说:我的新年计划(双语)
清明节扫墓英语作文
海尔柯贝斯2
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
约翰尼-德普被曝与女友争吵不断 恋情告急
怎样轻松摆脱“节后忧虑症”(双语)
伊索寓言之受伤的狼和精明的羊
l played with some kangaroos
蒙牛纯牛奶强致癌物:黄曲霉素病毒(中英文)
对话超模 探寻骨瘦如柴的秘密(双语)
伊索寓言7
情人节约会指南:经典妙语帮你“俘获芳心”
盘点2011年最受关注的英语词汇和名字(双语)
双语美文:西方情人节的传统
一只口渴的狗
75%的人会揭发上司不法行为(双语)
伊索寓言9
伊索寓言——老 鬣 狗
嫁妆给多少? 游戏“愤怒的新娘”走红网络
元旦文化:世界各国搞笑元旦新年的习俗盘点
盘点2011年度步入婚姻殿堂的明星夫妻
怎样度过浪漫情人节(双语)
瓦尔都窗前的一瞥
节日英语:元宵节的由来
双语揭秘:“反情人节”的损招
双语:情人节表白秘籍 教你写封甜蜜情书
小驴儿
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |