Never mess with your spouse's online shopping.
绝不要搞砸你另一半的网购!
A husband learned the hard way after he was forced to kneel outside his door in his long johns for secretly returning all his wife's Singles' Day purchases.
在一位丈夫退掉她的妻子双十一购买的包裹、被罚穿秋衣秋裤跪在门外之后,他终于学到了这个教训。
A photo of the humbled hubby in his red underwear among opened parcels went red hot on social media after it was uploaded to Hangzhou forum 19th Floor last Saturday.
上周六,一张照片被上传到可杭州论坛“19楼”,随后立刻在社交媒体上火了起来,照片上是一名穿着红色秋衣秋裤跪在地上的男子,周围还有一些打开了的包裹。

According to the post, the man was being punished by his wife after she found he returned all the items she had bought on Singles' Day - China's biggest shopping event.
据原贴表示,这名男子是被他的妻子惩罚了,原因是她发现自己双十一买的所有东西都被自己丈夫给退了回去。
The husband had opened and sent back his wife's deliveries without her knowledge.
这名男子在妻子不知情的情况下,打开了快递并把所有东西都退了回去。
"If my man ever returned my stuff, I would break up with him at once!" wrote the uploader "yanglei2006".
上传者“yanglei2006”写道:“如果我老公把我的东西退回去的话,我会立刻和他离婚。”
The Internet was split on the verdict.
网民们对这件事各有不同的看法。
"He deserves it! Unless he would get everything back, and in double amount, he should not be forgiven!" commented a user on the forum.
该论坛上一名用户评论道:“他活该!除非他把所有东西都拿回来,并且要双倍的,否则就不能原谅他!”
"No relationship will last without respect! The man was wrong in returning his wife's stuff, but the wife's punishment is inappropriate too." wrote another.
另一名用户写道:“没有尊重男女关系就不能持续下去!这名男子把他妻子的东西退回去是做错了,但是他妻子的这一惩罚也不合适。”
国际英语资讯:Trump says no U.S. casualties in Iran attacks, signaling de-escalation
食人案引发僵尸话题 美辟谣称僵尸并不存在
全球十大美女城市揭晓 亚洲仅首尔入选
美国科学家发现,中止堕胎非常危险
国内英语资讯:Chinese president to visit Myanmar next week
国际英语资讯:Spotlight: Expert at CES 2020 sheds light on why China leads in e-commerce
英女王60年登基庆典 小学生或掌勺盛宴
奥朗德同居女友是小三 助其打造总统范儿
奥朗德四子女与父亲现女友“断绝关系”
哈里梅根宣布将退出王室职务
美8岁女生获“灾难奖” 因不完成作业理由最多
国际英语资讯:Iran launches 16 missiles from 3 locations, says U.S. defense secretary
国内英语资讯:Xi stresses always staying true to Partys founding mission
英国评出“最令人抓狂”十大广告[1]
The Limitation of Age 年龄的限制
体坛英语资讯:Chinas coach Xu confident ahead of FIBA womens Olympic qualifiers
《时代》封面登三岁男童吃母乳照惹争议
国际英语资讯:Turkey, Russia inaugurate TurkStream pipeline
国内英语资讯:China issues guideline on promoting govt transparency at grassroots
体坛英语资讯:Mainz down Frankfurt 2-1 in Bundesliga
Less Pressure, Better Life 少点压力,开心生活
国际英语资讯:Japans Abe to cancel trip to Middle East amid rising tensions
体坛英语资讯:Ding sets up encounter against OSullivan at snooker UK Championships
国内英语资讯:Govt departments, SOEs to meet overdue payments to smaller private companies as much as po
国内英语资讯:China remains important international market at CES tech show, says organizer
拉登绝密信件公布 曾计划暗杀奥巴马
美军研发“读心术” 五年内打造心感军团
体坛英语资讯:World champion Yulo bags two golds and a silver at SEA Games gymnastics
体坛英语资讯:World number one Ash Barty takes out Australias top tennis award
27岁“俄版扎克伯格”窗口撒钱引哄抢
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |