深圳交警为整治“中国式过马路”乱象,又出“黑科技”神器,现场曝光闯红灯的市民。4月15日上午,深圳交警在新洲路与莲花路口交汇处的安全岛上,正式启用“智能行人闯红灯取证系统”,对行人过马路无视红绿灯的“任性”行为进行整治。
The electronic screen set up at the intersection of Xinzhou Rd. and Lianhua Rd. in Shenzhen, Guangdong province. [Photo: weibo.com]
An intelligent identification system (IIS) has been set up on an intersection in Shenzhen, Guangdong province tasked with exposing pedestrians who jaywalk on red lights.
广东省深圳市的一处交叉路口设立起一个智能识别系统,用于曝光闯红灯的行人。
不遵守交通规则乱穿马路的行为就是jaywalking,乱穿马路的行人就是jaywalker。
该系统全称为“智能行人闯红灯取证系统”(intelligent system for jaywalking identification),是由深圳交警结合视频识别技术研发的,通过对斑马线进行24小时不间断的监管(24-hour non-stop supervision)。如果有行人闯红灯,监控摄像头会自动抓拍(taking shots of pedestrians who ignore red lights),并实时显示在电子显示屏上滚动播放(displaying photos of pedestrian traffic offenders on an electronic screen)。
该系统主要通过视频检测到行人闯红灯的行为(identify jaywalking pedestrians via video),深度学习人脸技术,对人脸进行实时提取和识别(retrieve and recognize human faces),自动储存闯红灯的人脸数据,并通过实时搜索比对,结合大数据运算,查找出同一个人是否有多次闯红灯行为(a repeat jaywalker),通过数据对接手段,核实其身份。
此外,针对驾驶员违规乱鸣笛的行为(random horn honking),深圳市交警引进“声呐抓拍”设备('sonar imaging' equipment),把声呐和高清镜头配合使用,当车辆在监控区域违规鸣笛后,首先声呐会对声源进行探测与定位(locate the source of the sound),之后高清镜头会捕捉违规鸣笛的车牌图像,然后将违规车辆牌照曝光在电子显示屏上。
常见交通违章行为:
jaywalking/ to cross the road in Chinese style/ Chinese style road crossing 中国式过马路
driving without license 无证驾驶
running through restricted areas 禁行区行驶
dangerous lane changes 强行超车
fatigue driving 疲劳驾驶
tailgating 追尾
hit-and-run 肇事逃逸
avoid police checkpoints 逃避交警检查
国内英语资讯:Peace, stability on Korean Peninsula meets interests of all
习近平在德国媒体发表署名文章
顺丰获颁中国首张无人机空域许可证
研究:英国女性椭圆身材最多 沙漏身材最完美 你属于哪种?
普京向习近平授予“圣安德烈”勋章
国内英语资讯:China, Germany pledge to take bilateral ties to higher levels
国内英语资讯:State Council officials pledge allegiance to constitution
美国自由女神像原来不是绿色的?
和户外野餐有关的词汇
独立日美食篇:这些美国派食物竟然不是美国的
快乐,健康的人早上必做7件事
国内英语资讯:47 dead, 22 missing after flood hits Hunan, Guangxi
国内英语资讯:Full text of Chinese President Xis written interview with Russian media
国内英语资讯:Xis Moscow visit witnesses stronger China-Russia ties
Full of holes?
国内英语资讯:Xi, Putin pin hopes on NGOs, media, business for closer ties
中国股市高频交易退潮
国内英语资讯:China, Russia pledge to play role of ballast stone for world peace
房产投资首选城市出炉 上海北京深圳位列前三
绑带鞋为何能掀起夏日狂潮?
哪10件事最值得你花时间去做
欧洲最棒的中世纪古城是哪?
Kindle推出中国定制款,福利多到眼花
Excite、energise 和 stimulate 的区别
Study on sleep, world's ugliest dog 睡眠不足对大脑影响的研究、世界最丑的狗狗
研究显示 青少年运动量竟和60岁老人同一水平!
史上最高气温出现,53度……伊朗人很无奈
美文赏析:决定振作,生活就会焕然一新
国内英语资讯:Xi arrives in Moscow for state visit to Russia
2017中国社交媒体影响报告出炉 中老年入场90后逃离
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |