A bus company in eastern China has paid its drivers using small change in order to avoid taking a huge stockpile of coins to the bank.
为了避免带着大量库存的硬币去银行,中国东部地区的一家公交车公司,于日前支付给了司机一大堆零钱硬币。
About 200 members of staff at the Baoying Automobile Transport Company were given bags containing mainly 1-yuan coins, news site Jiangsu Net reports.
据资讯网站江苏网报道,宝应汽车运输总公司大约200名员工都领了几袋子硬币回去,其中大多是1元的。
The company saw a big rise in passenger numbers over the Chinese New Year holiday in January. Many of them preferred to pay in cash instead of using travel cards, union head Gu Fengyun tells the site.
据工会主席顾丰云表示,该公司在今年1月春节期间乘车人员激增,而且许多人都是投币而不是刷卡。
That left managers pondering how to deal with all the cash. Rather than lug it all to the bank to be deposited, they decided to offload coins worth about 200,000 yuan ($30,000) onto their employees as wages.
这就使得经理们思考如何处理这些硬币。最终他们决定不去银行兑换,而是将价值20万元(约3万美元)的硬币作为工资发给员工。
The company says the alternative - moving, counting and processing the small change - would have required "a lot of manpower and equipment" both from its own staff and those at the bank.
该公司表示,兑换过程--包括搬运、清点和处理这些硬币--需要耗费公交公司和银行员工“大量人力物力”。
But the decision has left some drivers unhappy. "Yes it's money, but it's inconvenient to go shopping while carrying round a bag of heavy coins," one driver says.
不过这个决定却让很多员工高兴不起来。一位司机说道:“没错,这也是钱,但是拎着一大袋沉重的硬币,花起来不太方便啊!”
趣味英语:情书禁用的十一首英文情诗
A Call from a Frog
英文名著精选阅读:《红字》第二十一章(下)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第八章 第4节
圣诞祝福短信大全--最温馨圣诞祝福语英文版
The Ass and the Lapdog
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第5节
Pivi and Kabo
精选(14)
The Two Brothers
Hans the Mermaids Son
在澳洲,与世界一起饕餮圣诞
The Prince and the Three Fates
圣诞节的室内装饰:圣诞树的由来
The Farmer and His Sons
历史上的黑色星期五:大事记盘点
Two Holes for the Dogs
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第4节
The Ant and the Chrysalis
双语美文:我笔下的奇异世界
节日英语:西方情人节的由来
Spider, Hare and the Moon
万圣节英语手抄报图片:Jack O'Lanterns in Beijing
The Dog, the Cock, and the Fox
The Four Oxen and the Lion
Senior Class
wind song
Thedogandthewolf狗和狼
The Glass Axe
Thehorseandtheass
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |