Chinese search and online services conglomerate Baidu will shutter its medical consultation service after a string of medicine advertisement scandals bit into the company’s reputation and revenues last year.
中国搜索与网络服务集团百度(Baidu)将关闭其医疗咨询服务。此前,百度曾在去年遭遇一系列医疗广告丑闻,伤及百度的声誉及营收。
The online consultation platform, Baidu Yisheng, will begin taking some of its services offline on March 10, with all services halting completely by April 1 as part of corporate restructuring, according to an announcement made on its official WeChat account.
根据百度官方微信账号发布的声明,作为百度重组的一部分,名为百度医生(Baidu Yisheng)的在线咨询平台将于3月10日开始将部分服务下线,并将所有服务在4月1日前关停。
Baidu narrowly missed revenue expectations in the final quarter of last year, as the Chinese search engine tried to reassure investors that the worst of its latest advertising scandal was behind it.
百度在去年第四季度的营收比预期略低。与此同时,这家中国搜索引擎公司试图让投资者相信,该公司最后一起广告丑闻影响最坏的时期已经过去。
In May last year public outcry and regulatory pressure forced Baidu to apologise for seeking to financially exploit medical information bulletin boards and said it would stop the practice on its Tieba, or Post Bar, site.
去年5月,在公众的抗议和监管机构的压力下,百度不得不出面为试图从医疗信息论坛攫取财务利益道歉,并表示会停止在百度贴吧(Baidu Tieba)网站的行为。
In January the company came under fire for selling the right to moderate its online medical advice forums to for-profit hospitals and pharmaceutical companies. That was followed by another scandal sparked in April by the death of a young man who had purchased an experimental cancer treatment advertised on Baidu.com.
去年1月,由于将在线医疗咨询论坛的管理权出售给营利性医院和制药公司,百度受到了各方的抨击。而在之后的4月份,一名年轻男子的丧生又引发了另一宗丑闻——该男子曾出资接受百度网站建议的一种试验性癌症疗法。
Public outcry prompted regulators to force the company to reduce advertising displayed alongside its search results, in addition to calling for the company vet its advertisers more closely. As a result the company lost 18.6 per cent of its advertising clients in the fourth quarter compared to a year before, with full-year operating profit dropping 13.9 per cent.
公众的抗议,令监管机构除了呼吁该公司加强对广告客户的审查以外,还迫使百度减少了与搜索结果一道显示的广告。这导致第四季度百度广告客户同比减少18.6%,全年运营利润下滑13.9%。
Baidu’s New York listed shares are down 5.5 per cent since the company announced its earnings in late February.
自2月底百度公布其财报以来,百度在纽约上市的股票已下滑5.5%。
贝克汉姆:梅西过掉我的那一瞬我知道我老了
夜间工作有诀窍:如何做个高效的夜猫子
可口可乐力挺LGBT群体,结果在匈牙利遭抵制
英国女子画梦中男友 阴差阳错“预言”自己丈夫长相
无限乐观主义:我最爱的5条正能量贴士
大学生成网购主力军,其中冲动消费占最多
墨尔本一学校取消垃圾桶
朋友们,我们别再谈电视剧了行吗?
情感必修课:4大感情错误千万不要犯
日本少女脚臭熏死鲤鱼 网友吐槽内功深厚
《钢铁侠3》:其实那身战甲才是超级主角
香港变性女子赢得结婚权利
了解大脑如何运转,保证更加健康生活
情感囧研究:听忧伤的歌 治愈失恋的心情
美国男子宣称发现可口可乐配方副本
My Attitude Towards PM2.5 我对PM2.5的看法
如何照亮别人的生活:细微之举让周围的人更开心
皮特如何在手术后帮助茱莉
影响力研究:戴眼镜会令人看起来聪明但缺乏魅力吗?
希拉里将出自传自爆是双性恋 为2016年大选预热
虚惊一场:中国五架航班收到威胁信息
微软发布Xbox One游戏机
安吉丽娜·朱莉:我的乳腺癌治疗选择
爱是最神奇的调料
零废行动!墨尔本一学校取消垃圾桶
洗护衣服的14个误区 来看看你中了几个?
牛津大学囧研究:数学不好?电击一下!
拖延症会传染:我们都爱凡事拖到最后一秒才动手
3名中国女子在俄被杀害焚尸 疑凶为三名90后
菲律宾总统就菲方射杀台湾渔民事件道歉
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |