Farming in a bunker and corporate wellness 地下农场、企业员工的身心健康
本集内容 London WW2 bunker turns into farm 伦敦第二次世界大战地下仓库变成农场
The growing industry of corporate wellness 企业员工身心健康服务市场发展迅速
文字稿 This is urban farming’s new frontier, where crops are grown underground. Pink LED lights shine instead of the sun, and carpets replace soil - quite a contrast from the World War Two days when these tunnels were used as bomb shelters. The quick upside is freshness and reduced export costs. Produce goes straight to nearby retailers and restaurants the same day it is harvested. But indoor farming has its limits - generally only smaller produce can be grown.
在地下种植农作物是城市农业开拓的新领域。在这里,粉红色的LED灯代替太阳光,而毛毯则代替土壤,和第二次世界大战期间被当作防空洞使用的隧道比起来大相径庭。“地下农场”最快捷便利的好处是农产品的新鲜度和出口成本的降低。在收获当天,这里的农产品会被直接送达附近的零售商和餐厅。但是室内种植仍受一定的限制,通常只有小型作物才能在这里生长。
It’s 5pm at Silicon Labs and instead of catching a bus home, workers here are busy catching their breath. Staff at the semi-conductor maker are taking part in a free health programme at work. It’s an example of a growing trend with companies buying into the idea that healthier and happier employees are also more productive. Asia Pacific's corporate wellness market is estimated to reach 7.4 billion dollars by 2024, and there’s no shortage of firms offering packages that include health screenings, exercise programmes and stress management workshops.
这是美国芯科科技公司下午5点时的情景,这里的员工们并没有在追赶回家的公车,而是忙于锻炼身体,累得上气不接下气。在这家半导体制造商上班的员工们参加了公司里的一项免费的健身活动。日益增多的公司在逐渐接受这样一种理念:职工越健康快乐,工作就越有成效,这家企业的健身活动就是一个例子。据估计,亚太地区企业员工安康服务产业的市值将在2024年达到74亿美元,而且市面上已有很多提供成套体检、健身项目和压力管理培训的公司。
词汇 upside
好处
catching their breath
(因体力活动)气喘吁吁
练习 请从以下词汇中选择适当的答案来完成句子。注意:你可能需要改变单词的时态来完成句子。
upside / catching their breath
1. You can continue your jogging. I will stop here for a minute to __________. I'm not very fit.
2. On the __________, the fall of the pound has boosted exports as goods are now far cheaper on foreign markets.
答案 1. You can continue your jogging. I will stop here for a minute to catch my breath. I'm not very fit.
2. On the upside, the fall of the pound has boosted exports as goods are now far cheaper on foreign markets.
国际英语资讯:Ex-Thai PM Yingluck flees to Dubai: media
体坛英语资讯:Ibrahimovic rejoins Manchester United on one-year deal
全球科技富豪百强资产总额超1万亿美元
国内英语资讯:South China recovering from Hato, likely to face new typhoon
留学党必看:英国人最讨厌的35个餐厅用餐习惯
压力过大时平静心态的方式
消费者有权拿回自己的数据
国际英语资讯:Up to 14 people missing after landslide in eastern Switzerland
没有女人的社会将会分崩离析
这8种迹象表明,你喜欢的他只把你当朋友
特鲁多总理夫妇2017年国际青年日视频致辞
医生穿京剧戏服接诊引质疑 回应:希望增加亲切感
为什么痘痘对你情有独钟?终于找到不同位置长痘的原因啦!
国内英语资讯:Political advisors discuss VAT reform
国内英语资讯:China targets 15 pct decrease in PM 2.5 this winter
国际英语资讯:Hurricane Harvey strengthens to Category 3 storm as alerts issued
国际英语资讯:Pakistan calls for immediate U.S. actions against terrorists in Afghanistan
医生穿京剧戏服接诊引质疑 回应:希望增加亲切感
乔治小王子即将入读小学,看来要学中国数学了
体坛英语资讯:Chinas Chen shocks top seed Yamaguchi to reach womens last eight at badminton worlds
国内英语资讯:Commentary: India to face the consequences of its strategic miscalculation
体坛英语资讯:Injured Suarez to join up with Uruguay teammates for World Cup qualifiers
国内英语资讯:China, Uganda to deepen parliamentary cooperation
国内英语资讯:Troops from PLA Macao Garrison mobilized for typhoon disaster relief in Macao
体坛英语资讯:Germany wins dressage team gold at FEI European Championships
体坛英语资讯:Lithuania announces final lineup for EuroBasket 2017
《神奇女侠》电影精讲(视频)
国内英语资讯:China publishes rectifications of inspected units
国际英语资讯:Venezuela FM blasts new U.S. sanctions on Caracas
Get a grip on reality
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |