Malaysian authorities are preparing to deport a North Korean man who has been held as a suspect in connection with last month's death of Kim Jong Nam, the half-brother of North Korean leader Kim Jong Un. Forty-five year-old Ri Jon Chol has been in custody for nearly two weeks following the February 13 attack on Kim at an airport in Kuala Lumpur.
Malaysian Attorney General Mohamed Apandi Ali said Thursday that the period under which Kim can be held without charges is set to run out, and that there is not enough evidence to file any charges against him, so he will be deported on Friday.
The two main female suspects in the case, a 25-year-old Indonesian and a 28-year-old Vietnamese, were charged with murder on Wednesday.
The women were not asked to enter pleas in the case, but have said they are innocent, and believed they were taking part in a prank for a television show. They each face the death penalty if convicted.
马来西亚当局准备驱逐一名朝鲜籍男子,这名男子涉嫌与朝鲜领导人金正恩同父异母兄弟金正男上个月被谋杀事件有关。金正男2月13日在吉隆坡机场遇袭身亡后,45岁的李正哲(Ri Jon Chol)已被拘留了将近两个星期。
马来西亚司法部长阿潘迪·阿里周四表示,对李正哲不提出指控而收押的期限将至,目前没有足够的证据对他提出任何指控,所以他将在周五被驱逐出境。
此案两名主要嫌疑人,25岁的印度尼西亚女子和28岁的越南女子星期三受到谋杀指控。
两名被告没有被要求做出是否认罪的表态,但她们称自己是无辜的,自称以为是在参加电视节目的恶作剧。如果罪名成立,两人都将面临死刑。
2016年12月英语六级作文:读书
大学英语六级作文范文:垃圾短信
Words and their stories: Hold your horses!
希拉里·克林顿称最近一周只想窝在家里
一个助人为乐的小伙子 A Helpful Guy
新的市中心 The New Downtown
中国功夫 Chinese Kongfu
海地选民投票,希望恢复宪法秩序
固执的爸爸 My Stubborn Father
Almost too simple to be true-英语点津
中国电影市场 Chinese Film Market
柬埔寨法庭维持对前红色高棉领导人终生监禁的判决
潘基文秘书长2016年终止针对记者犯罪不受惩罚现象国际日致辞
因泄密入狱的曼宁要求减刑
新西兰地震后发生强烈余震
美大选惊魂之夜特朗普逆袭 看世界媒体作何反应
国际英语资讯:Colombian govt and FARC sign revised peace agreement in Bogota
三名意图加入伊斯兰国的索马里裔美国人被判刑
国际英语资讯:Over 40 refugees arrested for vandalism in Bulgaria
Brick kilns: Where were authorities?-英语点津
太阳系其他星球水资源远胜地球 木星水量最大
激烈选战结束,权力交接开始
US economy faces another cliff(视频)
法国总统大选保守党派初选前总理菲永领先
德克萨斯州抓获枪杀警察的嫌疑人
《纸牌屋》最新预告片
联合国秘书长潘基文2016年世界城市日致辞
如何翻译“素质教育”-英语点津
川普誓言上任第一天就退出跨太平洋贸易协定
菲律宾前独裁者马科斯遗体下葬英雄墓园
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |