Malaysian authorities are preparing to deport a North Korean man who has been held as a suspect in connection with last month's death of Kim Jong Nam, the half-brother of North Korean leader Kim Jong Un. Forty-five year-old Ri Jon Chol has been in custody for nearly two weeks following the February 13 attack on Kim at an airport in Kuala Lumpur.
Malaysian Attorney General Mohamed Apandi Ali said Thursday that the period under which Kim can be held without charges is set to run out, and that there is not enough evidence to file any charges against him, so he will be deported on Friday.
The two main female suspects in the case, a 25-year-old Indonesian and a 28-year-old Vietnamese, were charged with murder on Wednesday.
The women were not asked to enter pleas in the case, but have said they are innocent, and believed they were taking part in a prank for a television show. They each face the death penalty if convicted.
马来西亚当局准备驱逐一名朝鲜籍男子,这名男子涉嫌与朝鲜领导人金正恩同父异母兄弟金正男上个月被谋杀事件有关。金正男2月13日在吉隆坡机场遇袭身亡后,45岁的李正哲(Ri Jon Chol)已被拘留了将近两个星期。
马来西亚司法部长阿潘迪·阿里周四表示,对李正哲不提出指控而收押的期限将至,目前没有足够的证据对他提出任何指控,所以他将在周五被驱逐出境。
此案两名主要嫌疑人,25岁的印度尼西亚女子和28岁的越南女子星期三受到谋杀指控。
两名被告没有被要求做出是否认罪的表态,但她们称自己是无辜的,自称以为是在参加电视节目的恶作剧。如果罪名成立,两人都将面临死刑。
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
奥运前夕中国加紧空气治理
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
孩子开销大怎么办?
北京安检可能减少奥运乐趣
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
北京奥运 贵宾云集
走马观花看美国:体验世界过山车之最
郎平率美国女排出征北京奥运
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
麦当劳的奥运“嘉年华”
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
机器人沉睡45年后重见天日
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
“凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
双语:中国人均寿命增速有点慢
奥运电影经典台词11句
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
百万张奥运门票发放全国中小学
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |