话题 17 话题语汇狂背 相关单词 1. quality n.质量
2. grow v.种植 3. crop n.庄稼 4. fertilizer n.肥料 5. output n.产量 6. natural adj.自然的 7. hunger n.饥饿 8. rid v.摆脱 9. organic adj.有机的 10. health n.健康 11. occupation n.职业 12. production n.生产 13. discovery n.发现 14. focus v.集中 15. soil n.土壤 16. reduce v.减少 17. tasty adj.美味的 18. root n.根 19. nutrition n.营养 20. nutritious adj.营养价值高的 相关短语 1. thanks to 由于,因为 2. agricultural pioneer 农业先锋 3. rid...of...使……摆脱…… 4. food supply 食物供应 5. chemical fertilizer 化肥 6. be regarded as/be considered as 被认为是…… 7. would rather do...宁愿做…… 8. focus on 集中注意力于…… 9. with the hope of 希望…… 10. keep...free from/of...使…免受(伤害) 11. farming method 耕作方法 12. in addition 另外 13. be rich in...富含…… 14. lead to 导致 15. make a difference 有作用 16. twice as much as...是……的两倍 17. organic farming 有机耕作 18. every few years 每隔几年 19. search for a way 寻找一种方法 20. make it possible to do...使…成为可能 相关句子 1. With chemical fertilizers, the crop grows very fast, but contains little nutrition. 用化肥种植的作物长得很快,但没有足够的营养。 2. With the development of the society,
people care more about their health, so they always choose food which is considered to be healthy. 随着社会的发展, 人们越来越注重健康, 因此, 他们总是选择被认为是健康的食物。 3. The chemicals stay inside the crops for a long time, which can lead to illnesses, even cancers.化学物质停留在农作物内很长一段时间能够致病, 甚至是癌症。
4. Though (it is) more expensive, organic food becomes more and more popular.尽管价格贵, 但有机食物变得越来越受人们欢迎。 5. Food grown organically is tasty and nutritious.有机种植的食物营养可口。
6. Agricultural scientists try to search for a way to increase rice harvests without expanding the area of the fields.农业科学家们尝试寻求在不增加土地面积的基础上达到增收稻谷的途径。 7. The increased harvests mean that 22% of the world’s people are fed from just 7% of the farmland in China.粮食产量的增加意味着中国仅仅7%的耕地养活了世界上22%的人口。
8. Using hybrid rice, farmers are producing harvests twice as large as before.用杂交水稻种子, 农民们种出的粮食比以前多了一倍。 9. Chemical fertilizers damage the land by killing the helpful bacteria and pets as well as
the harmful ones.化肥在杀死病菌和害虫的同时也会杀死有益的细菌和昆虫。 10. These many different organic farming methods have the same goal: to grow good food and avoid damaging the environment or people’s help. 这些不同的有机耕作的方法有着同样的目标:种植好的粮食, 避免损害环境或者人们的健康。 语篇模块
While I traveled to Australia, the agriculture there impressed me a lot.
Firstly, agriculture in Australia uses lots of modern technologies. For example, they use computer to control the modern agricultural machines. Furthermore, they use satellite to manage the farm work.
Secondly, the farmers in Australia are very tidy. They look after their appearance (looks) carefully. Though they need to work hard in the field, while they have visitors they wear clean clothes.
I think China can learn a lot from Australia about agriculture modernization. I hope agriculture in our country can be at the same level as Australia soon. 汉语大意:在我去澳大利亚期间,那儿的农业留给我很深的印象。首先,澳洲的农业使用了很多现代技术。例如,他们用电脑控制现代的农业机器。而且,他们用卫星管理农业工作。第二,澳洲的农民很干净,他们很注重外表。尽管他们要在田地里干活,但当有客人来时他们穿干净衣服。我想,关于农业现代化中国可以多学学澳大利亚,我希望我们国家的农业不用多久就会和澳大利亚在一个水平线上。
七夕一起聊聊爱情
专家:地球曾有两个月亮
夏天台风频发 安全指南
体坛英语资讯:Dutch coach unsurprised about progress after reaching maiden World Cup semis
英国25%的老板会打扰员工休假
2019上半年CATTI口译二级真题(汉译英)第二篇
野猪被驯服 变身宠物
常见公共标识的英文
“大脚”问题日益困扰英国女性
最适合情侣看的十部英文电影
你见过吗? 千奇百怪的快递服务
孩子们眼中的爱是什么?
法国10岁模特性感照惹争议
全球气温创新高,热死了
这是杂技? 美国流行倒挂式瑜伽
中国式婚礼的N个为什么
2019上半年CATTI口译三级真题(汉译英)
体坛英语资讯:Paraguay boss Berizzo lauds players after Copa America exit
梦露说了这些 你信不信?
比网购更方便 虚拟超市风靡英地铁站
美国政府急需黑客人才 保卫国家安全
盘点喝绿茶的11个好处
科学家揭秘如何延缓衰老
体坛英语资讯:We will train like champions, says coach Marbury
关于爱和生命的种种
A Respectable Man 一个受人尊敬的人
生活如同月亮的阴晴圆缺一般
体坛英语资讯:Cameroon tie Ghana 0-0 in AFCON Group E
体坛英语资讯:Netherlands head over Italy for their maiden World Cup semifinal
科学家:开放式办公弊大于利
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |